Paroles et traduction The Nextmen - Break the Mold (original 12" mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break the Mold (original 12" mix)
Сломать Шаблон (оригинальный 12" микс)
Hook:
"I'm
international",
"Got
to
uphold
the
raw
shit"
Припев:
"Я
- интернационал",
"Должен
поддерживать
настоящий
кач"
My
writin'
tight
words
I
incite
these
herbs
to
bite
Мои
слова
метки,
я
побуждаю
этих
торчков
кусать
локти
Complex
like
walkin'
through
project
streets
at
night
Запутанно,
как
прогулка
по
улицам
гетто
ночью
Made
a
pact
with
God
to
uphold
the
raw
shit
Заключил
договор
с
Богом,
чтобы
поддерживать
настоящий
кач
Don't
flip,
we
gettin'
rotations
like
buzz
clips
Не
психуй,
мы
получаем
ротации,
как
обоймы
While
you
wait
to
react,
I
launch
my
attack
from
the
ground
up
Пока
ты
ждешь,
чтобы
отреагировать,
я
начинаю
свою
атаку
с
нуля
Right
and
exact
like
these
tracks
Верно
и
точно,
как
эти
треки
Hittin'
on
facts
weavin'
gold
on
wax
Попадая
в
факты,
вплетая
золото
в
воск
Up
late
nights
scribing
these
rhymes
by
candlelight
Допоздна
строчу
эти
рифмы
при
свечах
Sodomites
take
delight
in
the
words
I
recite
Содомиты
наслаждаются
словами,
которые
я
произношу
Proceed
to
educate
at
the
jam
I
stimulate
Продолжаю
просвещать
на
джеме,
который
я
оживляю
Where
I'm
from
got
potential
plus
grabs
in
the
barrel
Откуда
я
родом,
есть
потенциал
плюс
стволы
в
бочке
Holdin'
people
down
longer
than
the
grey
pharaoh
Держат
людей
в
узде
дольше,
чем
серый
фараон
Makin'
rows
narrow
so
we
achieve
all
goals
Делаем
ряды
уже,
чтобы
мы
достигли
всех
целей
See
sights,
watch
dreams
unfold
quench
the
soul
Увидеть
мир,
наблюдать,
как
мечты
разворачиваются,
утоляют
жажду
души
With
the
words
I
possess
the
story
is
told
Словами,
которыми
я
владею,
история
рассказана
When
I'm
done
creatin'
this
I
got
to
break
the
mould
Когда
я
закончу
создавать
это,
я
должен
сломать
шаблон
"Grap
Luva,
comin'
straight
from
New
York"
"Grap
Luva,
прямо
из
Нью-Йорка"
Yo,
Avoidin'
stress
never
take
a
life
for
chess
Йоу,
избегая
стресса,
никогда
не
отнимай
жизнь
ради
шахмат
Concidered
blessed,
movin'
amongst
the
madness
Считай
себя
благословленным,
двигаясь
среди
безумия
While
protected
plus
I've
been
selected
to
bring
wannabees
to
their
knees
Пока
защищен,
плюс
я
был
выбран,
чтобы
поставить
выскочек
на
колени
Who
be
claimin'
these
Кто
претендует
на
это
My
status,
seven
stars
Мой
статус,
семь
звезд
My
M-16
is
these
sixteen
bars
Мой
M-16
- это
эти
шестнадцать
тактов
Third
eye
open,
refuse
to
scribe
foolishness
Третий
глаз
открыт,
отказываюсь
писать
глупости
Usin'
this
to
project
word
sound
(connect
the
power)
Использую
это,
чтобы
проецировать
слово
звук
(соедини
силу)
Get
respect
lead
these
seeds
by
example
Получай
уважение,
веди
этих
отпрысков
своим
примером
Like
a
tree
in
growth
I
keep
my
roots
ample
Как
дерево
в
росте,
я
храню
свои
корни
обильными
Your
mind's
a
corridor
darker
than,
full
of
confusion
Твой
разум
- это
коридор
темнее
чем...,
полный
смятения
I
come
with
remedies
that
crush
all
illusions
Я
прихожу
с
лекарствами,
которые
сокрушают
все
иллюзии
Yo,
I
write
my
rhymes
one
day
at
a
time
Йоу,
я
пишу
свои
рифмы
изо
дня
в
день
Average
cats
bite
styles
(better
off
bein'
mines)
Обычные
коты
кусают
стили
(лучше
быть
моими)
With
these
lines
I
possess
my
story
is
told
С
этими
строками,
которыми
я
владею,
моя
история
рассказана
Biters,
they
getting
bold
so
I
breaks
the
mold
Плагиаторы,
они
становятся
смелее,
поэтому
я
ломаю
стереотипы
"Rap
murder,
comin'
straight
from
New
York"
"Рэп-убийца,
прямо
из
Нью-Йорка"
Highly
unlike
any
other
cats
on
mics
Совершенно
не
похож
на
других
котов
на
микрофонах
I
mesmirize
as
these
beats
and
rhymes
(they
take
flight)
Я
гипнотизирую,
как
эти
биты
и
рифмы
(они
взлетают)
When
in
rhyme
fights
inspired
by
my
tight
flow
В
рифмованных
битвах,
вдохновленных
моим
плотным
флоу
Astute
attribute,
bound
to
win,
place
in
show
Проницательный
атрибут,
обреченный
на
победу,
займи
место
в
шоу
But
I'm
no
race
horse,
forget
whippin'
up
on
me
Но
я
не
скаковая
лошадь,
забудь
о
том,
чтобы
меня
хлестали
Get
your
wolves
and
your
meager
army
theres
no
harm
in
me
Собери
своих
волков
и
свою
жалкую
армию,
во
мне
нет
зла
Listen
made
your
stash
from
no
giggas
and
pimp
hats
Слушай,
сделал
свой
тайник
без
сутенеров
и
сутенерских
шляп
We
don't
pop
shit
to
leather
gems
while
they
bitch
Мы
не
вставляем
фигню
в
кожаные
драгоценности,
пока
они
ноют
Pull
their
car
quick
They
ungrateful
an'
slick
Быстро
уводят
свою
машину.
Они
неблагодарны
и
скользкие
If
they
weaker
then
their
flows
then
your
flow
ends
quick
Если
они
слабее,
чем
их
флоу,
то
твой
флоу
быстро
заканчивается
Slack
jaw
cats
with
no
facts
always
complain
Коты
с
вялой
челюстью
и
без
фактов
вечно
жалуются
Subliminal
beats
won't
work
(call
my
name)
Подсознательные
удары
не
сработают
(назови
меня
по
имени)
Still
the
Y.S.B.
crushin'
flies
so
swiftly
Все
еще
Y.S.B.,
сокрушающий
мух
так
быстро
Brothas
won't
know
you
as
a
true
emcee
Братья
не
узнают
тебя
как
настоящего
эмси
That's
how
my
story
is
told
Вот
как
рассказана
моя
история
My
soul
was
never
sold
because
I
broke
the
mould
Моя
душа
никогда
не
была
продана,
потому
что
я
сломал
шаблон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.