Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Be Satisfied
Kann nicht zufrieden sein
Well
I'm
going
away
to
leave
Nun,
ich
gehe
fort
And
I
won't
be
back
no
more
Und
ich
komme
nicht
mehr
zurück
And
I'm
going
back
down
South,
child
Und
ich
gehe
zurück
in
den
Süden,
Kind
Don't
you
worry
no
more
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
Now,
woman
I'm
trouble
Nun,
Frau,
ich
bin
in
Schwierigkeiten
I'll
be
all
worried
mind
Ich
bin
ganz
besorgt
Now
baby
I
just
can't
be
satisfied
Nun,
Baby,
ich
kann
einfach
nicht
zufrieden
sein
Just
can't
keep
on
crying
Kann
einfach
nicht
aufhören
zu
weinen
Well,
if
I
feel
tomorrow
Nun,
wenn
ich
mich
morgen
fühle
Just
like
I
feel
today
So
wie
ich
mich
heute
fühle
I
will
get
my
train
fare
Werde
ich
mein
Fahrgeld
besorgen
Make
my
getaway
Und
mich
davonmachen
Now,
woman
I'm
trouble
Nun,
Frau,
ich
bin
in
Schwierigkeiten
I'll
be
all
worried
mind
Ich
bin
ganz
besorgt
Now
honey
I
just
can't
be
satisfied
Nun,
Schatz,
ich
kann
einfach
nicht
zufrieden
sein
And
I
just
can't
keep
on
crying
Und
ich
kann
einfach
nicht
aufhören
zu
weinen
You
know
I'm
all
in
my
sleep
Weißt
du,
ich
bin
ganz
im
Schlaf
And
I
hear
my
doorbell
ring
Und
ich
höre
meine
Türklingel
läuten
I'm
looking
for
my
baby
Ich
suche
nach
meinem
Baby
And
I
can
see
not
a
doggone
thing
Und
ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
sehen
Now,
woman
I'm
trouble
Nun,
Frau,
ich
bin
in
Schwierigkeiten
And
I'll
be
all
worried
mind
Und
ich
bin
ganz
besorgt
Now
baby
I
just
can't
be
satisfied
Nun,
Baby,
ich
kann
einfach
nicht
zufrieden
sein
Just
can't
keep
on
crying
Kann
einfach
nicht
aufhören
zu
weinen
Well
I
know
my
little
old
babe
Nun,
ich
weiß,
mein
kleines,
altes
Mädchen
Now
she
gonna
jump
and
shout
Nun,
sie
wird
springen
und
schreien
That
old
train
be
late
man
Dass
der
alte
Zug
Verspätung
hat,
Mann
And
I
come
walkin'
out
Und
ich
herauslaufe
Woman
I'm
trouble
Frau,
ich
bin
in
Schwierigkeiten
I'll
be
all
worried
mind
Ich
bin
ganz
besorgt
Now
baby
I
just
can't
be
satisfied
Nun,
Baby,
ich
kann
einfach
nicht
zufrieden
sein
Just
can't
keep
on
crying
Kann
einfach
nicht
aufhören
zu
weinen
Sometimes
I
feel
like
snapping
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
My
pistol
in
your
face
Dir
meine
Pistole
ins
Gesicht
schnappen
Have
to
let
some
graveyard
Muss
irgendeinen
Friedhof
Be
her
resting
place
Ihr
Ruheplatz
sein
lassen
Now,
woman
I'm
trouble
Nun,
Frau,
ich
bin
in
Schwierigkeiten
I'll
be
all
worried
mind
Ich
bin
ganz
besorgt
Now
baby
I
just
can't
be
satisfied
Nun,
Baby,
ich
kann
einfach
nicht
zufrieden
sein
And
I
just
can't
keep
on
crying
Und
ich
kann
einfach
nicht
aufhören
zu
weinen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckinley Morganfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.