Paroles et traduction The Nighthawks - Thats All You Gotta Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thats All You Gotta Do
Вот и все, что тебе нужно сделать
Anytime
you're
feeling
low
Когда
тебе
грустно,
And
you
got
no
place
to
go
И
тебе
некуда
идти,
You
don't
have
to
be
blue
Тебе
не
нужно
грустить,
Here
is
all
you
gotta
do
Вот
все,
что
тебе
нужно
сделать:
Call
me
on
the
telephone
Позвони
мне
по
телефону,
Tell
me
that
you're
all
alone
Скажи,
что
ты
совсем
одна,
And
I'll
come
runnin'
to
you
И
я
прибегу
к
тебе,
Baby
that's
all
you
gotta
do
Детка,
вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать.
All
you
gotta
do
when
you're
lonesome
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
когда
тебе
одиноко,
Is
to
call
on
me
Это
позвать
меня,
And
I'll
come
a
runnin'
to
you
И
я
прибегу
к
тебе,
Just
as
fast
as
I
can
Так
быстро,
как
смогу.
Well,
I'll
love
and
squeeze
you
Я
буду
любить
и
обнимать
тебя,
I'll
try
to
please
you
Я
постараюсь
угодить
тебе,
'Cause
baby,
I
wanna
to
be
your
lovin'
man
Потому
что,
детка,
я
хочу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
I've
been
waiting
for
the
chance
Я
ждал
этого
шанса,
Needing
you
to
start
a
romance
Мне
нужно
было,
чтобы
ты
начала
роман,
And
if
you
feel
the
same
way
too
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
Well
now,
here's
all
you
gotta
do
Что
ж,
вот
все,
что
тебе
нужно
сделать:
Tell
me
just
a-how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
Tell
me
that
your
love
is
real
Скажи
мне,
что
твоя
любовь
настоящая,
And
I'll
give
my
heart
to
you
И
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Baby,
that's
all
you
gotta
do
Детка,
вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать.
All
you
gotta
do
when
you're
lonesome
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
когда
тебе
одиноко,
Is
to
call
on
me
Это
позвать
меня,
And
I'll
come
a
runnin'
to
you
И
я
прибегу
к
тебе,
Just
as
fast
as
I
can
Так
быстро,
как
смогу.
I'll
love
and
squeeze
you
Я
буду
любить
и
обнимать
тебя,
I'll
try
to
please
you
Я
постараюсь
угодить
тебе,
'Cause
baby,
I
wanna
to
be
your
lovin'
man
Потому
что,
детка,
я
хочу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
I've
been
waitin'
for
the
chance
Я
ждал
этого
шанса,
Needing
you
to
start
a
romance
Мне
нужно
было,
чтобы
ты
начала
роман,
And
if
you
feel
the
same
way
too
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
Well
now,
here's
all
you
gotta
do
Что
ж,
вот
все,
что
тебе
нужно
сделать:
Tell
me
just
a
how
you
feel
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
Tell
me
that
your
love
is
real
Скажи
мне,
что
твоя
любовь
настоящая,
And
I'll
give
my
heart
to
you
И
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Baby,
that's
all
you
gotta
do
Детка,
вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Wenner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.