Paroles et traduction The Nighthawks - Thirty Days
I'm
gonna
give
you
thirty
days
to
get
back
home
Я
дам
тебе
тридцать
дней,
чтобы
вернуться
домой.
I
done
talked
to
the
gypsy
woman
on
the
telephone
Я
говорил
с
цыганкой
по
телефону.
She
gonna
send
out
a
world-wide
hoodoo
Она
разошлет
по
всему
миру
шумиху.
That'll
be
the
very
thing
that'll
suit
you
Это
как
раз
то,
что
тебе
подходит.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Thirty
days,
thirty
days
Тридцать
дней,
тридцать
дней.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Yes
she
gonna
send
out
a
world-wide
hoodoo
Да,
она
разошлет
по
всему
миру
дурь.
That'll
be
the
very
thing
that'll
suit
you
Это
как
раз
то,
что
тебе
подходит.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
I
done
talked
to
the
judge
in
private
early
this
morning
Я
говорил
с
судьей
наедине
сегодня
рано
утром
He
took
me
to
the
sheriff's
office
to
sign
a
warrant?
Он
отвел
меня
в
офис
шерифа
чтобы
подписать
ордер?
Gonna
get
a
false
charge
again
you
Ты
снова
получишь
ложное
обвинение
That'll
be
the
very
thing
that'll
send
you
Это
будет
то
самое,
что
отправит
тебя.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Thirty
days,
thirty
days
Тридцать
дней,
тридцать
дней.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Gonna
get
a
false
charge
again
you
Ты
снова
получишь
ложное
обвинение
That'll
be
the
very
thing
that'll
send
you
Это
будет
то
самое,
что
отправит
тебя.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
If
I
don't
get
no
satisfaction
from
the
judge
Если
я
не
получу
удовлетворения
от
судьи
I'm
gonna
talk
to
the
FBI
to
press
my
grudge
Я
собираюсь
поговорить
с
ФБР,
чтобы
скрыть
свою
обиду.
If
I
don't
get
no
consolation
Если
я
не
получу
никакого
утешения
I'm
gonna
take
it
to
the
United
Nations
Я
собираюсь
передать
это
в
ООН.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Thirty
days,
thirty
days
Тридцать
дней,
тридцать
дней.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
If
I
don't
get
no
consolation
Если
я
не
получу
никакого
утешения
I'm
gonna
take
it
to
the
United
Nations
Я
собираюсь
передать
это
в
ООН.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Thirty
days,
thirty
days
Тридцать
дней,
тридцать
дней.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
If
I
don't
get
no
consolation
Если
я
не
получу
никакого
утешения
I'm
gonna
take
it
to
the
United
Nations
Я
собираюсь
передать
это
в
ООН.
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Я
прослежу,
чтобы
ты
вернулась
домой
через
тридцать
дней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck E. Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.