Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Without You
Anders ohne Dich
It
doesn't
really
bother
Es
stört
mich
nicht
wirklich,
About
what
I'm
telling
here
today
was
ich
heute
hier
sage,
It
isn't
about
the
other
es
geht
nicht
um
den
anderen,
In
any
way
in
keiner
Weise.
I'm
just
saying
goodbye
now
Ich
sage
jetzt
nur
auf
Wiedersehen
To
a
friend
who
is
now
leaving
me
zu
einer
Freundin,
die
mich
jetzt
verlässt.
We
couldn't
stay
together
Wir
konnten
nicht
zusammenbleiben,
Setting
me
free
sie
gibt
mich
frei.
It
will
be
different
without
you
es
wird
anders
sein
ohne
dich,
But
it
will
be
o.k.
aber
es
wird
okay
sein.
Wishing
you
all
the
best
too
Ich
wünsche
dir
auch
alles
Gute,
You
just
couldn't
stay
du
konntest
einfach
nicht
bleiben.
I
do
not
look
back
with
pity
Ich
blicke
nicht
mit
Bedauern
zurück,
It
would
have
happened
somehow
just
the
same
es
wäre
sowieso
irgendwie
passiert.
Even
if
it
is
shitty
Auch
wenn
es
beschissen
ist,
No
one's
to
blame
trifft
niemanden
die
Schuld.
It
will
be
different
without
you
es
wird
anders
sein
ohne
dich,
But
it
will
be
o.k.
aber
es
wird
okay
sein.
Wishing
you
all
the
best
too
Ich
wünsche
dir
auch
alles
Gute,
You
just
couldn't
stay
du
konntest
einfach
nicht
bleiben.
Leaving
you
behind
Dich
zurückzulassen
Is
the
best
thing
I
could
do
ist
das
Beste,
was
ich
tun
konnte.
No
matter
how
hard
I
tried
Egal,
wie
sehr
ich
mich
bemüht
habe,
I
no
longer
fit
these
shoes
ich
passe
nicht
mehr
in
diese
Schuhe.
It
will
be
different
without
you
es
wird
anders
sein
ohne
dich,
But
it
will
be
o.k.
aber
es
wird
okay
sein.
Wishing
you
all
the
best
too
Ich
wünsche
dir
auch
alles
Gute,
You
just
couldn't
stay
du
konntest
einfach
nicht
bleiben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Hoogeveen
Album
24/7
date de sortie
21-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.