Paroles et traduction The Notorious B.I.G. feat. The Clipse - Just a Memory
Just a Memory
Всего лишь воспоминание
Its
Bad
Boy
bitch
Это
Bad
Boy,
детка
Scram
Jones...
the
Clipse...
B.I.G.
Scram
Jones...
Clipse...
B.I.G.
Niggaz
in
my
faction
don't
like
asking
questions
Мои
парни
не
задают
вопросов,
дорогуша.
Strictly
gun
testing,
coke
measuring
Только
проверяют
стволы
и
меряют
кокс.
Giving
pleasure
in
the
Benz-ito
Доставляют
удовольствие
в
своем
Benz-ito.
Hitting
fanny,
spendin
chips
at
Manny's
Лапают
красоток,
тратят
бабки
у
Мэнни.
Hope
you
creeps
got
receipts,
my
peeps
get
dirty
like
cleats
Надеюсь,
у
вас,
уродов,
есть
чеки,
мои
ребята
пачкаются,
как
бутсы.
Run
up
in
your
crib,
wrap
you
up
in
your
Polo
sheets
Ворвусь
к
тебе
в
хату,
заверну
тебя
в
твои
же
простыни
Polo.
Six
up
in
your
wig
piece,
nigga
decease
Шесть
пуль
в
твой
парик,
и
ты
труп,
дорогуша.
Muah!,
may
you
rest
in
peace
Чмок!
Покойся
с
миром.
With
my
Sycamore
style,
more
sicker
than
yours
Мой
стиль
Sycamore,
круче
твоего.
Four-four,
and
fifty-four
draw
Сорок
четвертый
и
пятьдесят
четвертый
калибр.
As
my
pilot,
steers
my
Leer
Мой
пилот
управляет
моим
Лиром.
Yes
my
dear
shit's
official,
only
the
Feds
I
fear
Да,
милая,
все
официально,
боюсь
только
федералов.
Here's
a
tissue,
stop
your
blood
clot
crying
Вот
тебе
платочек,
прекрати
реветь
кровавыми
слезами.
The
kids,
the
dog,
everybody
dyin,
no
lying
Дети,
собака,
все
умирают,
без
обмана.
So
don't
you
get
suspicious
Так
что
не
вызывай
подозрений.
I'm
Big
dangerous
you're
just
a
Likkle
Vicious
Я
Большой
и
опасный,
а
ты
всего
лишь
Маленький
и
Злобный.
As
I
leave
my
competition,
respirator
style
Я
оставляю
своих
конкурентов
дышать
через
трубочку.
Climb
the
ladder
to
success,
escalator
style
Взбираюсь
по
лестнице
успеха,
как
на
эскалаторе.
Hold
y'all
breath,
I
told
y'all,
death
controls
y'all
Задержи
дыхание,
я
же
говорил,
смерть
контролирует
вас.
Big
don't
fold
y'all,
(big
don't
fold
y'all)
Бигги
вас
не
подведет,
(Бигги
вас
не
подведет).
I
spit
phrases
that'll
thrill
you,
(thrill
you)
Я
выплевываю
фразы,
которые
тебя
взволнуют,
(взволнуют).
You're
nobody
till
somebody
kills
you
(I
don't
wanna
die)
Ты
никто,
пока
тебя
кто-нибудь
не
убьет
(я
не
хочу
умирать).
(Biggie)
(chorus)
(Бигги)
(припев)
Do
you
know
where
your
going
too
Знаешь,
куда
ты
идешь?
Just
a
memory...
everybody
dying
Всего
лишь
воспоминание...
все
умирают.
When
I
throw
my
clip
in
the
AK
Когда
я
вставляю
магазин
в
АК,
May
you
rest
in
peace
Покойся
с
миром.
Your
nobody
till
somebody
kills
you
Ты
никто,
пока
тебя
кто-нибудь
не
убьет.
Do
you
know
where
your
goin
too
Знаешь,
куда
ты
идешь?
Just
a
memory...
so
you
better
pack
a
pistol
Всего
лишь
воспоминание...
так
что
лучше
возьми
пистолет.
Everybody
dying,
death
controls
y'all
Все
умирают,
смерть
контролирует
вас.
Your
nobody
till
somebody
kills
you
Ты
никто,
пока
тебя
кто-нибудь
не
убьет.
Label
limbo,
I
treat
it
like
the
wind
blows
Лейбл
в
подвешенном
состоянии,
я
отношусь
к
этому,
как
к
ветру.
My
back
don't
bend,
see
papi
is
my
kenfolk
Моя
спина
не
гнется,
видишь,
папи
- моя
родня.
Spin
out
the
work,
as
if
its
on
a
ten
spoke
Раскручиваю
дело,
как
будто
оно
на
десяти
спицах.
Soul
benefactor
the
benz,
he
made
the
rims
poke
Благодетель
души
- бенз,
он
сделал
диски
выпуклыми.
Trust
me
they
can't
touch
P,
in
one
touchie
Поверь
мне,
они
не
могут
тронуть
Пи,
одним
касанием.
Turn
drop-head
coupe
to
dune-buggy
Превращаю
купе
с
откидным
верхом
в
багги.
Admire
the
verses,
their
inspired
by
the
hearses
Восхищайтесь
стихами,
они
вдохновлены
катафалками,
That
carried
my
niggaz,
and
had
the
church
mothers
cursing
Которые
везли
моих
ниггеров,
и
матери
в
церкви
ругались.
Imagine
the
glamour
that
comes
out
the
flow
Представь
себе
гламур,
исходящий
из
потока
Of
a
nigga
who
still
play
in
the
snow
like
Santa
Ниггера,
который
все
еще
играет
в
снегу,
как
Санта.
The
wrist
is
rushing,
my
ears
is
blushing
Запястье
сверкает,
мои
уши
краснеют,
And
the
diamonds
in
my
chain,
big
as
grandma's
buttons,
(yes!)
А
бриллианты
в
моей
цепи
размером
с
пуговицы
бабушки,
(да!).
On
the
flipside,
the
steel
I'm
gripping
С
другой
стороны,
сталь,
которую
я
сжимаю,
You
thought
all
the
floss
had
me
slipping?
Ты
думала,
что
вся
эта
мишура
заставила
меня
расслабиться?
Think
again,
blink
again
let
me
know
that
your
bluffing
Подумай
еще
раз,
моргни
еще
раз,
дай
мне
знать,
что
ты
блефуешь.
Lead
give
permanent
concussion,
your
nothing
Свинец
вызывает
постоянное
сотрясение
мозга,
ты
ничто.
Ha
ha
ha
ha
ha
check
out
the
fisad
Ха-ха-ха-ха-ха,
посмотри
на
гримасу
On
the
face
of
rap,
so
we
gon
raise
the
bar
На
лице
рэпа,
поэтому
мы
поднимем
планку.
A
mil
on
the
crib,
mean
a
quarter
on
the
car
Миллион
на
дом,
значит,
четверть
на
машину.
Bentley
coupe
another
short
of
the
arnage
Купе
Bentley
- еще
один
шаг
до
Arnage.
Even
as
a
youth
I
was
laudering
the
stoop
Даже
в
юности
я
отмывал
деньги
на
крыльце.
Underneath
the
nose,
and
the
Feds
had
no
clue
Под
носом,
и
федералы
понятия
не
имели.
I
was
pushing
keys
in
a
V
with
no
roof
Я
толкал
ключи
в
машине
без
крыши.
Rich,
black,
two
big
guns
and
no
coof
Богатый,
черный,
два
больших
пистолета
и
никакой
крыши.
Things
at
the
label,
well
they
tend
to
get
unstable
Дела
на
лейбле,
ну,
они
имеют
тенденцию
становиться
нестабильными.
And
that
pretty
much
leave
Malice
at
the
table
И
это
в
значительной
степени
оставляет
Мэлиса
за
столом.
Or
over
the
stove
with
the
flame
to
the
ladle
Или
над
плитой
с
пламенем
у
ковша.
Because
Im
a
provider
as
long
as
I
am
able
Потому
что
я
добытчик,
пока
я
могу.
This
here
hughe
the
most
foolish
of
blues
Это
здесь,
обними
самые
глупые
из
блюзов.
When
I
tell
my
mom
the
price
Когда
я
сказал
маме
цену,
She
damn
near
sent
me
to
my
room
Она
чуть
не
отправила
меня
в
мою
комнату.
It's
the
M-A-L-I-C-I-O-U-S
Это
M-A-L-I-C-I-O-U-S.
You
don't
wanna
try
nigga,
you
next
uhh
Ты
не
хочешь
пытаться,
ниггер,
ты
следующий,
ух.
Biggie
Duets...
Дуэты
Бигги...
Born
Again...
Born
Again...
Life
After
Death...
Life
After
Death...
Legacy
lives
on.and
on,
and
on
Наследие
живет.
И
дальше,
и
дальше.
These
motherfuckers
still
can't
see
you
BIG
Эти
ублюдки
до
сих
пор
не
видят
тебя,
Бигги.
shit
you
ain't
even
here.
Черт,
тебя
даже
здесь
нет.
Motherfuckers
better
step
their
game
up.
Ублюдкам
лучше
поднять
свою
игру.
Greatest
of
all
time,
Greatest
of
all
time!
Величайший
из
всех
времен,
Величайший
из
всех
времен!
Motherfuckers...
Ублюдки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DON BLACK, BILLY PRESTON, CHRISTOPHER WALLACE, GERALD GOFFIN, DEREK MURPHY, STEVEN A. JORDAN, C, SEAN JOHN COMBS, ROBERT HENRI GALL, MICHAEL H. MASSER, ROBERT A. HALL, GEORGE JOHNSON JR., EPHRAM LOPEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.