Paroles et traduction The Notorious B.I.G. feat. Jay-Z - Brooklyn's Finest
OKAY,
I'M
RELOADED!!!
ЛАДНО,
Я
ПЕРЕЗАРЯДИЛСЯ!!!
You
motherfuckers,
think
you
big
time?
Вы,
ублюдки,
думаете,
что
вы
крутые?
Fuckin
with
Jay-Z,
you
gon'
die,
big
time!
Трахаясь
с
Джей-Зи,
ты
умрешь,
по-крупному!
Here
come
the
"Pain"!
Jigga...
(Jigga),
Bigga...
(Bigga)
Джигга
...
(Джигга),
Бигга...
(Бигга)
Nigga,
how
you
figure...
(how
you
figure)
Ниггер,
как
ты
догадываешься
...
(как
ты
догадываешься)
Yeah,
yeah,
yeah,
aiyyo
Да,
да,
да,
айййо
Peep
the
style
and
the
way
the
cops
sweat
us
(uh-huh)
Взгляни
на
стиль
и
на
то,
как
копы
потеют
над
нами
(ага).
The
number
one
question
is
can
the
Feds
get
us
(uh-huh)
Вопрос
номер
один
- Могут
ли
федералы
достать
нас
(ага)?
I
got
vendettas
in
dice
games
against
ass
betters
(uh-huh)
У
меня
есть
вендетты
в
игре
в
кости
против
тех,
кто
лучше
всех
(ага).
And
niggaz
who
pump
wheels
and
drive
Jettas
И
ниггеры
которые
качают
колеса
и
водят
Джетты
Take
that
witcha.
Возьми
эту
ведьму.
. Hit
ya,
back
split
ya
Ударь
тебя,
расколи
спину.
Fuck
fist
fights
and
lame
scuffles
К
черту
кулачные
бои
и
паршивые
потасовки
Pillow
case
to
your
face,
make
the
shell
muffle
Наволочка
к
твоему
лицу,
заставь
раковину
заглушить
звук.
Shoot
your
daughter
in
the
calf
muscle
Стреляй
своей
дочери
в
икроножную
мышцу.
Fuck
a
tussle,
nickel-plated
К
черту
драку,
никелированную!
Sprinkle
coke
on
the
floor,
make
it
drug
related
Посыпьте
пол
колой,
пусть
это
будет
связано
с
наркотиками.
Most
hate
it.
Большинство
ненавидит
это.
. Can't
fade
it
Я
не
могу
стереть
его.
While
y'all
pump
Willie,
I
run
up
in
stunts
silly
Пока
вы
качаете
Вилли,
я
занимаюсь
глупыми
трюками.
Scared,
so
you
sent
your
little
mans
to
come
kill
me
Испугался,
поэтому
послал
своих
человечков
убить
меня.
But
on
the
contrilli,
I
packs
the
mack-milli
Но,
наоборот,
я
упаковываю
Мак-Милли.
Squeezed
off
on
him,
left
them
paramedics
breathin
soft
on
him
Выжал
из
него
все
соки,
оставил
парамедиков
тихо
дышать
на
него.
What's
ya
name?
Как
тебя
зовут?
. Who
shot
ya?
Mob
ties
like
Sinatra
Кто
стрелял
в
тебя?
связи
с
мафией,
как
у
Синатры
Peruvians
tried
to
do
me
in,
I
ain't
paid
them
yet
Перуанцы
пытались
прикончить
меня,
но
я
им
еще
не
заплатил.
Tryin
to
push
700's,
they
ain't
made
them
yet
Пытаясь
протолкнуть
700-е,
они
их
еще
не
сделали
Rolex
and
bracelets
is
frostbit;
rings
too
"Ролекс"
и
браслеты
- это
фростбит,
кольца
тоже.
Niggaz
'round
the
way
call
me
Igloo
Stix
(Who?)
Ниггеры
вокруг
зовут
меня
иглу
Стикс
(кто?)
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Джей-Зи
и
Бигги
Смоллз,
ниггер,
обосрись!
(Where
you
from?)
Brooklyn,
goin
out
for
all
(Откуда
ты?)
Бруклин,
выходишь
за
всех.
Marcy
- that's
right
- you
don't
stop
Марси-это
верно
- ты
не
останавливаешься.
Bed-Stuy.
you
won't
stop,
nigga!
Бед-стай,
ты
не
остановишься,
ниггер!
What,
what,
what?
Что,
что,
что?
Jay-Z,
Big'
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Jay-Z,
Big
' Smalls,
nigga
shit
ya
трусы
Brooklyn
represent
y'all,
hit
you
fold
Бруклин
представляет
вас
всех,
хит
вам!
You
crazy,
think
your
little
bit
of
rhymes
can
play
me?
Ты
сошел
с
ума,
думаешь,
что
твои
рифмы
могут
меня
разыграть?
I'm
from
Marcy,
I'm
varsity,
chump,
you're
JV
Я
из
Марси,
я
из
Университета,
болван,
а
ты
из
JV.
(Jigga)
Jay-Z
(Джигга)
Джей-Зи
. And
Bigga
baby!
и
Бигга
бэби!
My
Bed-Stuy
flow's
malicious,
delicious
Мой
бед-стай
флоу
злой,
восхитительный
Fuck
three
wishes,
made
my
road
to
riches
К
черту
три
желания,
проложившие
мне
путь
к
богатству
From
62's,
gem
stars,
my
moms
dishes
От
62-х
годов,
драгоценных
звезд,
посуды
моей
мамы
Gram
choppin,
police
van
dockin
Грэм
чоппин,
полицейский
фургон
Докин.
D's
at
my
doors
knockin
Ди
стучится
в
мои
двери
What?
Keep
rockin
Что?
продолжай
зажигать!
No
more,
Mister,
Nice
Guy,
I
twist
your
shit
Хватит,
Мистер,
славный
парень,
я
кручу
твое
дерьмо.
The
fuck
back
with
them
pistols,
blazin
К
черту
все
эти
пистолеты,
блин!
Hot
like
cajun
Горячий,
как
каджун.
Hotter
than
even
holdin
work
at
the
Days
Inn
Жарче
чем
на
работе
в
Дейз
ИНН
With
New
York
plates
outside
С
нью-йоркскими
номерами
на
улице.
Get
up
outta
there,
fuck
your
ride
Убирайся
отсюда,
к
черту
твою
тачку!
Keep
your
hands
high,
shit
gets
steeper
Держи
руки
высоко,
дерьмо
становится
все
круче.
Here
comes
the
Grim
Reaper,
Frank
Wright
А
вот
и
Мрачный
Жнец,
Фрэнк
Райт.
Leave
the
keys
to
your
In-tegra
(That's
right)
Оставь
ключи
от
своей
Ин-тегры
(вот
так).
Chill
homie,
the
bitch
in
the
Shoney's
told
me
Остынь,
братан,
сказала
мне
сучка
в
Шони.
You're
holdin
more
drugs
than
a
pharmacy,
you
ain't
harmin
me
У
тебя
больше
наркотиков,
чем
в
аптеке,
ты
не
причинишь
мне
вреда.
So
pardon
me,
pass
the
safe,
before
I
blaze
the
place
Так
что
прошу
прощения,
передайте
сейф,
пока
я
не
поджег
это
место.
And
here's
six
shots
just
in
case
И
вот
шесть
рюмок
на
всякий
случай.
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Джей-Зи
и
Бигги
Смоллз,
ниггер,
обосрись!
(Where
you
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
ты?)
Бруклин
выходит
ко
всем.
(Crown
Heights...)
You
don't
stop
(Краун-Хайтс...)
ты
не
останавливаешься.
(Brownsville...)
You
won't
stop,
nigga!
(Браунсвилл...
) ты
не
остановишься,
ниггер!
Hah
hah!
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Ха-ха-ха!
Джей-Зи
и
Бигги
Смоллс,
ниггер,
обосрись!
(Where
we
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
мы?)
Бруклин
выходит
ко
всем.
(Bushwick...)
You
don't
stop
(Бушвик...)
вы
не
остановитесь
(Fort
Greene...)
You
won't
stop,
niggaz!
(Форт
Грин...)
вы
не
остановитесь,
ниггеры!
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
For
nine
six,
the
only
MC
with
a
flu
За
девять
шесть-единственный
МС
с
гриппом.
Yeah
I
rhyme
sick,
I
be
what
you're
tryin
to
do
Да,
я
рифмую
больной,
я
то,
что
ты
пытаешься
сделать.
Made
a
fortune
off
Peru,
extradite,
china
white
heron
Сколотил
состояние
на
Перу,
экстрадируй
китайскую
белую
цаплю.
Nigga
please,
like
short
sleeves
I
bear
arms
Ниггер,
пожалуйста,
как
короткие
рукава,
я
ношу
оружие.
Stay
out
my
way
from
here
on
(CLEAR?)
Gone!
С
этого
момента
держись
подальше
от
меня
(ясно?)!
Me
and
Gutter
had
two
spots
У
нас
с
Гаттером
было
два
места.
The
two
for
five
dollar
hits,
the
blue
tops
Две
штуки
за
пять
долларов,
синие
топы.
Gotta
go,
Coolio
mean
it's
gettin
"Too
Hot"
Мне
пора
идти,
Кулио
имеет
в
виду,
что
становится
"слишком
жарко".
If
Fay'
had
twins,
she'd
probably
have
two-Pac's
Если
бы
у
Фэй
были
близнецы,
у
нее,
вероятно,
были
бы
два
пака.
Get
it?
. Tu-pac's
Понял?.
Tu-pac
Time
to
separate
the
pros
from
the
cons
Пора
отделить
плюсы
от
минусов.
The
platinum
from
the
bronze
Платина
из
бронзы.
That
butter
soft
shit
from
that
leather
on
the
Fonz
Это
масло
мягкое
дерьмо
из
кожи
на
Fonz
A
S1
diamond
from
a
eye
class
don
Бриллиант
S1
от
A
Eye
class
don
A
Cham'
Dom'
sipper
from
a
Rosay
nigga,
huh?!
Чайный
домик
от
розового
ниггера,
а?!
Brook-Nam,
sippin
on
Брук-нам,
потягивая
вино.
Cristal
forever,
play
the
crib
when
it's
mink
weather
Кристал
навсегда,
играй
в
кроватку,
когда
стоит
норковая
погода.
The
M.A.F.I.A.
keep
canons
in
they
Marc
Buchanans
М.
А.
Ф.
И.
А.
держат
каноны
в
себе,
они
Марк
Бьюкененс.
Usually
cuatro
cinco,
the
shell
sink
slow,
tossin
ya
Обычно
Куатро
Синко,
раковина
тонет
медленно,
отбрасывая
тебя.
Mad
slugs
through
your
Nautica,
I'm
warnin
ya
Безумные
пули
пробивают
твою
Наутику,
предупреждаю
тебя
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Джей-Зи
и
Бигги
Смоллз,
ниггер,
обосрись!
(Where
you
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
ты?)
Бруклин
выходит
ко
всем.
(Flatbush...)
You
don't
stop
(Флэтбуш...)
ты
не
останавливаешься.
(Redhook...)
You
won't
stop,
nigga!
(Редхук...)
ты
не
остановишься,
ниггер!
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Джей-Зи
и
Бигги
Смоллз,
ниггер,
обосрись!
(Where
you
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
ты?)
Бруклин
выходит
ко
всем.
(East
New
York...)
You
don't
stop
(Восточный
Нью-Йорк...)
ты
не
останавливаешься.
(Clinton
Hill...)
You
won't
stop,
nigga!
(Клинтон
Хилл...
) ты
не
остановишься,
ниггер!
Uhh,
Roc-A-Fella,
y'all,
Junior
M.A.F.I.A.
Э-э-э,
рок-а-Фелла,
вы
все,
младший
М.
А.
Ф.
И.
А.
Superbad
click,
Brook-lyn's
Finest,
you
re-wind
this
Супер-бэд
клик,
Лучший
Брук-Лин,
ты
перематываешь
это.
Represetin
BK
to
the
fullest
Репрезентация
БК
в
полной
мере
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Christopher Wallace, Bonner, G. Webster, Jones, N. Napier, Noland, Pierce, R. Franklin, R. Middlebrooks, Walter Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.