The Notorious B.I.G. feat. The Game & Faith Evans - 1970 Somethin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Notorious B.I.G. feat. The Game & Faith Evans - 1970 Somethin'




1970 Somethin' nigga I don't sweat the date my moms was late,
1970-й с чем-то, ниггер, я не переживаю из-за того, что моя мама опоздала.
So I had to plan my escape, out the skins,
Так что я должен был спланировать свой побег из шкур.
In this world the fly girls, tangeray and hennesey,
В этом мире девушки-мухи, танжери и Хеннеси.
Untill I call earl, 10 months in this gut, what the fuck,
Пока я не позвоню Эрлу, 10 месяцев в этой кишке, какого хрена?
I wish moms would hurry up, so I can get buck wild,
Мне бы хотелось, чтобы мамочки поторопились, чтобы я могла вывести бака из себя.
Juvenile with the mics n shit, New York New York, ready for the likes of this,
Ювенал с микрофонами и дерьмом, Нью-Йорк, Нью-Йорк, готовый к подобному.
Then came the worst date, May 21st 2: 19 was when my moma water burst,
Затем наступила худшая дата-21 мая, 2: 19, когда в моей МоМА прорвало воду.
No spouse in the house, so she rolled herself,
В доме не было супруги, поэтому она свернулась калачиком.
To the hospital, to see if she could get a little help,
В больницу, чтобы узнать, можно ли ей помочь.
Umbilical cords wrapped around my neck,
Пуповины обвились вокруг моей шеи.
Im seein' my death, and I ain't even took my first step,
Я вижу свою смерть, и я даже не сделал своего первого шага.
I made it out im bringin' mad joy,
Я сделал это, я приношу безумную радость,
The doctor looked and said he's gonna be BAD BOY!
Доктор посмотрел и сказал, что он будет плохим мальчиком!
I remmember back in time, before all the homies died, before all the dollars and nines, I knew that I was
Я вспоминаю прошлое, до того, как все мои друзья умерли, до того, как все доллары и девятки, я знал, что я ...
Goin' somewhere, let me take you back in time, before I even got the rhyme, before I had nickels and
Отправляясь куда-нибудь, позволь мне вернуть тебя в прошлое, еще до того, как я научился рифмовать, до того, как у меня были пятаки и ...
Dimes, I knew that I was goin' somewhere,
Десять центов, я знал, что иду куда-то.
Would 'Pac be alive, if you let 'Pac drive?
Будет ли Пак жив, если ты позволишь ему сесть за руль?
Swear to god to reverse it I give my left eye,
Клянусь Богом, чтобы обратить все вспять, я отдаю свой левый глаз,
With the right I visualized, the king of bed-stuy,
А правым представляю короля бед-стая.
Checkin his daughter tianna into junior high,
Записывает свою дочь тианну в среднюю школу.
If I was in brooklyn, and B.I. was still alive, in 2006 it might sound like this,
Если бы я был в Бруклине, а Би-Ай был еще жив, в 2006 году это звучало бы примерно так:
N.Y. 718 212, where sue's rendevouz,
Нью-Йорк 718 212, где свидание Сью,
Its like moulin rouge,
Это как Мулен Руж,
High fashion, up town air force ones,
Высокая мода, городские ВВС
And vasquez, puerto ricans with fat asses
И Васкес, пуэрториканцы с толстыми задницами.
Lace dutch masters, we dump ashes, on models and S classes,
Кружевные голландские мастера, мы сбрасываем пепел на моделей и S-классы,
For you bastards, catch a cab to manhattan,
Для вас, ублюдков, ловите такси до Манхэттена.
With that broadway actin', u hype that belly shit,
С этой бродвейской актерской игрой ты раздуваешь это брюшное дерьмо.
Would u get u capped, and wrapped in plastic,
Тебя бы закрутили в колпачок и завернули в пластик?
Tell the captain, ask Roge was happennin',
Расскажи капитану, спроси Роджа, что случилось.
Out here nor speak no evil, inside the Magnum
Снаружи и не говори зла, внутри Магнума.
I remmember back in time, before all the homies died, before all the dollars and nines, I knew that I was
Я вспоминаю прошлое, до того, как все мои друзья умерли, до того, как все доллары и девятки, я знал, что я ...
Goin' somewhere, let me take you back in time,
Отправляясь куда-нибудь, позволь мне вернуть тебя в прошлое.
Now I'm 13 smokin' blunts, makin' green,
Теперь мне 13 лет, я курю косяки, занимаюсь зеленым
Or on the drug scene, fuck the football team,
Или занимаюсь наркотиками, к черту футбольную команду.
Risk it, ruptured spleens, by the age of 16,
Рискни, лопнувшая селезенка, к 16 годам.
Hearin' the coach scream, make my lifetime dream,
Услышав крик тренера, заставь меня мечтать всю жизнь.
I mean, I wanna blow up, stack my doe up,
Я имею в виду, что хочу взорваться, сложить свою лань в стопку.
So school I didn't show up, and fuck my flow up,
Так что в школу я не пришел, и к черту мой поток.
Mom said that I should grow up, and check myself,
Мама сказала, что я должен вырасти и проверить себя,
Before I wreck myself, disrespect myself,
Прежде чем я разрушу себя, проявлю неуважение к себе.
Put the drugs on the shelf, naww! I couldn't see it,
Положи наркотики на полку, не-а!
Scarface king of New York, I wanna be it,
Лицо со шрамом, король Нью-Йорка, я хочу быть им.
Rap was secondary, money was necessary,
Рэп был второстепенным, деньги были необходимы,
Until I got incarcerated, kinda scary,
Пока меня не посадили в тюрьму, это было довольно страшно.
C74 mark 8, set me straight, not able to move behind a great steel gate,
C74 mark 8, поставь меня прямо, я не могу двигаться за большими стальными воротами.
Time to contemplate, damn were did I fail,
Время поразмыслить, черт побери, неужели я потерпел неудачу?
All the money I stacked, was all the money for bail,
Все деньги, которые я собрал, были деньгами для залога.
I remmember back in time, before all the homies died, before all the dollars and nines, I knew that I was
Я вспоминаю прошлое, до того, как все мои друзья умерли, до того, как все доллары и девятки, я знал, что я ...
Goin' somewhere, let me take you back in time, before I even got the rhyme, before I had nickels and
Отправляясь куда-нибудь, позволь мне вернуть тебя в прошлое, еще до того, как я научился рифмовать, до того, как у меня были пятаки и ...
Dimes, I knew that I was goin' somewhere,
Десять центов, я знал, что иду куда-то.





Writer(s): CHRISTOPHER WALLACE, JAYCEON TERRELL TAYLOR, RICHARD RAYMOND FINCH, STEPHEN ELLIS GARRETT, HARRY WAYNE CASEY, JACK KNIGHT, DIANA KING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.