The Notorious B.I.G. feat. Mobb Deep - Beef - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Notorious B.I.G. feat. Mobb Deep - Beef




We here (uh-huh)
Мы здесь (ага).
We ain't goin nowhere (uh-uhh)
Мы никуда не уйдем (а-а-а).
Yall motherfuckers don't know what beef is
Вы все ублюдки не знаете что такое говядина
Ha ha ha ha ha, check out this bizarre
Ха-ха-ха - ха, зацени эту причуду
Rapper style used by me, the B.I.G. (b.i.g.)
Стиль рэпера, используемый мной, The B. I. G. (b. i. g.)
I put my key you put your key in, money we'll be seein (c'mon)
Я вставляю свой ключ, ты вставляешь свой ключ, деньги, которые мы увидим (давай).
Will reach the fuckin ceiling, check it (check it)
Достигнет гребаного потолка, проверь это (проверь это).
My Calico been cocked, this rap Alfred Hitchcock
Мой ситец взведен, это рэп Альфреда Хичкока.
Drop top notch playa hating won't stop (uhh)
Drop top notch Play hate won't stop (uhh)
This instant, rappers too persistant
В этот момент рэперы слишком настойчивы
Quick to spit Biggie name on shit
Быстро выплюнуть имя Бигги на дерьмо
Make my name taste like ass when you speak it, (yeah)
Сделай так, чтобы мое имя было на вкус как задница, когда ты произносишь его, (да)
See me in the street your jewelry you can keep it, (keep it)
Увидишь меня на улице, твои драгоценности можешь оставить себе, (оставь себе).
That'll be our little secret, (shhh)
Это будет наш маленький секрет.
See me, B that is, I that is, G whiz
Смотри на меня, Б то есть, я то есть, Г Уиз
Motherfuckers still in my biz (c'mon)
Ублюдки все еще в моем бизнесе (давай же!)
Hope they know my nigga Gutter fuckin kidnip kids (thats right)
Надеюсь, они знают, что мой ниггер Гаттер гребаный похититель детей (это верно).
Fuck 'em in the ass, throw 'em over the bridge (aaah)
Трахни их в задницу, брось через мост (ААА).
That's how it is, my shit is laid out (laid out)
Вот как это бывает, мое дерьмо разложено по полочкам (разложено по полочкам).
Fuck that beef shit, that shit is played out (played out)
К черту это говяжье дерьмо, это дерьмо уже разыграно (разыграно).
Y'all got to go, all I make is one phone call
Вы все должны идти, все, что я делаю, - это один телефонный звонок.
All y'all dissapear by tomorrow (tomorrow)
Все вы исчезнете к завтрашнему дню (завтра).
All your guns is borrowed, I don't feel sorrow (no sorrow)
Все твое оружие взято взаймы, я не чувствую печали (никакой печали).
Actually, your man passed the gat to me, now check this (talk to em)
Вообще-то, твой человек передал мне ствол, а теперь проверь это (поговори с ними).
What's beef? Beef is when you need two gats to go to sleep
Говядина - это когда тебе нужно два Гата, чтобы заснуть.
Beef is when your moms ain't safe up in the streets
Говядина-это когда твои мамы не в безопасности на улицах.
Beef is when I see you, guaranteed to be an ICU, one more time
Говядина - это когда я увижу тебя, гарантированно попаду в реанимацию еще раз.
What's beef? Beef is when you make your enemies start your Jeep
Говядина - это когда ты заставляешь своих врагов заводить свой джип
Beef is when you roll no less than thirty deep
Говядина-это когда ты закатываешься не меньше тридцати в глубину.
Beef is when I see you guaranteed to be a ICU, check it
Говядина - это когда я вижу, что ты гарантированно попадешь в реанимацию, проверь это
I done clapped at the best of them
Я похлопал по лучшим из них.
Been caused the death of them
Я был причиной их смерти.
These dudes don't want no more, shit is affecting them
Эти чуваки больше ничего не хотят, дерьмо влияет на них.
Tops popped off, them niggaz from the bridge
Верхушки сорвались, эти ниггеры с моста.
Just be, wildlin' on you line that red dot on you, (take that)
Просто будь, дикарь, очерти эту красную точку на себе, (возьми это).
Dont know or warn you, catch them all hogged up
Не знаю и не предупреждаю тебя, поймай их всех на крючок.
Sober that ass up with clips, the ratchet spit
Протрезвь эту задницу обоймами, трещоткой.
Number one with the buddhaka, henny-sour diesel
Номер один с буддхакой, Хенни-кислый дизель
Ain't no tellin what I do to ya
Никто не скажет что я с тобой делаю
It's obvious ma you ain't fucking keep it moving ma
Это очевидно ма ты ни хрена не будешь продолжать двигаться Ма
Pow, pow, pow, pow, pow they shot 'em in their cars
Бах, бах, бах, бах, бах, они стреляли в них в своих машинах.
I wish I was there, I would of shot back all em'
Если бы я был там, я бы перестрелял их всех.
They fire return fire put it right back on em'
Они открывают ответный огонь, направьте его прямо на них.
Sacrafice myself for you no problem, (no problem)
Пожертвую собой ради тебя без проблем, (без проблем)
In the flames I burn for my niggaz thats gone
В огне я горю за своих ниггеров, которых больше нет.
And the niggaz that took the hits on my niggaz you been warned
А ниггеры, которые стреляли в моих ниггеров, были предупреждены.
P's not the one, Hav not the one
Пи-не тот самый, Хав-не тот самый.
You try to run up on us
Ты пытаешься наехать на нас.
We already bustin' the guns
Мы уже стреляем из пушек.
They'll be nothin but smooth sailing (talk to em)
У них не будет ничего, кроме плавного плавания (поговори с ними).
When I spit shots, now your crew's bailing (yall don't know what beef is)
Когда я выплевываю пули, теперь ваша команда уходит на покой (вы не знаете, что такое говядина).
All I got is heat and tough talk for you
Все, что у меня есть, - это жар и жесткий разговор для тебя.
Tie you up, cut your balls off just for you
Свяжу тебя, отрежу тебе яйца только ради тебя.
Man this is straight torture, look what that slick shit bought ya (c'mon)
Чувак, это настоящая пытка, посмотри, что это скользкое дерьмо купило тебе (давай).
A first class ticket to Lucifer, real name Cristopher (yea, chris)
Билет первого класса до Люцифера, настоящее имя Кристофер (да, Крис).
Watch me set it off like Vivica (c'mon thats right)
Смотри, Как я зажигаю, как Вивика (ну же, вот так).
Here lies your demise, close your eyes (close your eyes)
Здесь лежит твоя кончина, закрой глаза (закрой глаза).
Think good thoughts, die while your skin start to glisten
Думай о хорошем, умри, пока твоя кожа начинает блестеть.
Pale blue hands get cold, your soul's risen (damn)
Бледно-голубые руки холодеют, твоя душа восстала (черт).
It's bad cause I just begun
Это плохо потому что я только начал
What make the shit real bad I was havin fun (hahaha)
Что делает это дерьмо действительно плохим, я веселился (ха-ха-ха).
Attention MCs... Attention MCs
Внимание, МС ... Внимание, МС
Beef doesnt happen on records
Говядины не бывает на пластинках
Beef does not happen on records
Говядины на пластинках не бывает
You don't know what beef is, (you don't know what beef is)
Ты не знаешь, что такое говядина, (ты не знаешь, что такое говядина).
You don't want no beef you fuckin fake studio ass gangsta
Ты не хочешь никакой говядины ты гребаный фальшивый студийный гангстер
rapping motherfuckers!, (c'mon man)
Рэп-ублюдки! (давай, чувак!)
Fuck outta here!, (fuck outta here)
Убирайся отсюда! (убирайся отсюда!)
Beef is B.I.G. not being here, (b.i.g. we miss you)
Говядина - это Би-Ай-Джи, которого здесь нет, (Би-Ай-Джи, мы скучаем по тебе).
Beef is your love ones not being here, (we miss you)
Говядина-это твоя любовь, тех, кого здесь нет, (мы скучаем по тебе).
Beef is every so-called ghetto superstar that rose
Говядина - это каждая так называемая суперзвезда гетто, которая поднялась.
to the top and dropped just as quickly, (thats beef)
До самого верха и упала так же быстро ,( это говядина).
On some bullshit
На какой-то ерунде
What's beef 2006?
Что такое говядина 2006 года?
What's beef (that's beef)
Что такое говядина (это говядина)
Yall motherfuckers don't know what beef is, (that's beef)
Вы, ублюдки, не знаете, что такое говядина, (это говядина).
Fuck all yall (bitches)
К черту вас всех (суки)!
Bad Boy Bitch we still here
Плохой мальчик сука мы все еще здесь





Writer(s): HAL DAVID, KEJUAN WALIEK MUCHITA, ALBERT JOHNSON, CHRISTOPHER WALLACE, SEAN PUFFY COMBS, BURT F. BACHARACH, PHILLIP HURTT, CARLOS BROADY, BUNNY SIGLER, NASHIEM MYRICK, KAZ TABATA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.