Paroles et traduction The Notorious B.I.G. - Niggas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
Back
up
chump
you
know
Biggie
Smalls
rips
it
quick
Попяться,
чувак,
ты
знаешь,
Бигги
Смоллс
быстро
читает
And
kicks
it
quick,
you
know
how
black
niggaz
get
И
быстро
пинает,
ты
знаешь,
как
ведут
себя
черные
ниггеры
With
the
hoods
fatigues
with
the
boots
with
trees
В
камуфляже,
в
ботинках,
с
деревьями
Smokin'
weed,
flippin'
ki's,
makin'
crazy
G's
Курят
травку,
продают
килограммы,
делают
бешеные
бабки
Hittin'
buckshots
at
niggaz
that
open
spots
Пускают
дробь
в
ниггеров,
которые
открывают
точки
On
the
avenue,
take
my
loot
and
I'm
baggin'
you
На
проспекте,
забирают
мою
добычу,
и
я
тебя
упаковываю
Pimpin'
hoes
that
drive
Volvo's
and
Rodeos
Сутенерю
шлюх,
которые
водят
Вольво
и
Родео
Flash
the
roll,
make
her
wet,
in
her
pantyhose
Сверкаю
деньгами,
делаю
ее
мокрой
в
колготках
(Niggas,
niggas,
niggas)
(Ниггеры,
ниггеры,
ниггеры)
Damn,
a
nigga
style
is
unorthodox
Черт,
мой
стиль
неортодоксален
Grip
the
glock,
when
I
walk
down
the
crowded
blocks
Сжимаю
глока,
когда
иду
по
переполненным
кварталам
Just
in
case
a
nigga
wanna
act
out
Просто
на
случай,
если
какой-нибудь
ниггер
захочет
выпендриваться
I
just
black
out
and
blow
they
motherfuckin'
back
out
Я
просто
отключаюсь
и
вышибаю
им
их
чертовы
мозги
That's
a
real
nigga
for
ya
Вот
настоящий
ниггер
для
тебя,
детка
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
When
we
smoke
spliffs,
we
pack
four-fifths
Когда
мы
курим
косяки,
мы
забиваем
по
четыре
пятых
Just
in
case
dread
wanna
riff
На
случай,
если
какой-нибудь
дредастый
захочет
понтануться
He
get
a
free
lift
to
the
cemetery,
rough
very
Он
получит
бесплатную
поездку
на
кладбище,
жестко
очень
Not
your
ordinary,
we
watch
you
get
buried
Необычно,
мы
посмотрим,
как
тебя
похоронят
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
That's
a
real
nigga
for
ya
Вот
настоящий
ниггер
для
тебя,
детка
Get
mad
do
a
quarter
flip
the
script
and
rip
your
lawyer
Разозлись,
сделай
четверть
оборота,
переверни
сценарий
и
порви
своего
адвоката
Spit
at
the
D.A.,
'cause
fuck
what
she
say
Плюнь
в
прокурора,
потому
что
плевать,
что
она
говорит
She
don't
give
a
fuck
about
your
ass
anyway
Ей
все
равно
насрать
на
твою
задницу
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
Up
North
bound
first
stop
for
the
town
На
север,
первая
остановка
для
города
Of
fist-skill,
where
the
hand
skills
are
real
ill
Кулачного
мастерства,
где
навыки
рук
действительно
больные
You'll
be
a
super
Hoover
doo-doo
stain
remover
Ты
станешь
супер-чистильщиком
дерьма
от
пылесоса
Hoover
Yo
G,
pass
the
Budda
Йоу,
чувак,
передай
Будду
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
Money,
hoes
and
clothes
blunt
smoke
comin'
out
the
nose
Деньги,
телки
и
шмотки,
дым
от
косяка
идет
из
носа
Is
all
a
nigga
knows
flippin'
on
foes,
putting
tags
on
toes
Это
все,
что
ниггер
знает,
наезжая
на
врагов,
вешая
бирки
на
пальцы
ног
Watchin'
the
stash
grow,
clockin'
the
cash
flow
Наблюдая,
как
растет
заначка,
контролируя
денежный
поток
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
The
neighborhood
grave
digga
gettin'
paid
so
much
Районный
могильщик
получает
так
много
All
the
bitches
wanna
see
a
nigga
Все
сучки
хотят
видеть
ниггера
I
guess
they
figure
I'm
paid,
I
wanna
get
laid
Я
думаю,
они
полагают,
что
я
богат,
и
я
хочу
потрахаться
Or
since
I
got
loot
I
wanna
knock
boots
Или
раз
у
меня
есть
бабки,
я
хочу
попрыгать
на
костях
I'd
rather
beat
my
dick
than
trick
Я
лучше
подрочу,
чем
буду
тратиться
And
if
she
don't
suck
then
we
don't
fuck
И
если
она
не
сосет,
то
мы
не
трахаемся
I'd
rather
make
a
buck,
drive
a
fat-ass
truck
Я
лучше
заработаю
бакс,
буду
водить
толстый
грузовик
Grab
the
9,
two
clips,
and
run
a
muck
Возьму
девятку,
две
обоймы
и
устрою
беспредел
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
Yes,
flex
at
the
two
or
three
Benz's
Да,
выпендриваюсь
на
двух
или
трех
мерсах
I
wreck
shit,
what
the
fuck
you
expected?
Я
крушу
все,
чего,
черт
возьми,
ты
ожидала?
A
fly
guy?
Well
fuck
it,
I'm
the
high
guy
Классного
парня?
Ну,
к
черту,
я
крутой
парень
From
Bed-Stuy,
puttin'
the
swellin'
on
your
eye
Из
Бед-Стай,
ставлю
синяк
под
твой
глаз
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
And
your
nose
even,
when
I
choke
ya
you
stop
breathing
И
на
твой
нос
тоже,
когда
я
тебя
душить,
ты
перестанешь
дышать
And
when
Jake
come,
I'm
leavin'
А
когда
приедут
копы,
я
свалю
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
(Nigga,
nigga,
nigga)
(Ниггер,
ниггер,
ниггер)
To
all
my
Queens
bridge
Всем
моим
с
моста
Квинс
To
all
my
Brooklyn
Всем
моим
из
Бруклина
To
all
my
Uptown
Всем
моим
из
Аптауна
To
all
my
Bronx
Всем
моим
из
Бронкса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Christopher Wallace, Mario Mendell Winans, Craig J Mack, Rob Herbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.