The Notorious B.I.G. - Suicidal Thoughts (remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Notorious B.I.G. - Suicidal Thoughts (remix)




(RING, RING)
(КОЛЬЦО, КОЛЬЦО)
(Hello? Aw shit, nigga. What the fuck time is it, man?
(Алло? Вот дерьмо, ниггер. Который, блядь, час, чувак?
Oh god damn. Nigga do you know what time it is?
О, черт возьми. Ниггер, ты знаешь, который час?
Aw shit, what the fuck's goin' on? You alright?
О, черт, что, черт возьми, происходит? Ты в порядке?
Aw, nigga what the fuck is wrong wit you?)
О, ниггер, что, черт возьми, с тобой не так?)
When I die, fuck it I wanna go to hell
Когда я умру, к черту все, я хочу попасть в ад.
Cause I'm a piece of shit, it ain't hard to fuckin' tell
Потому что я кусок дерьма, это, блядь, нетрудно сказать.
It don't make sense, goin' to heaven wit the goodie-goodies
Это не имеет смысла - попасть на небеса с вкусняшками.
Dressed in white, I like black Tims and black hoodies
Одетый в белое, я люблю черные джинсы и черные толстовки
God will probably have me on some real strict shit
Бог, вероятно, посадит меня на какое-нибудь действительно строгое дерьмо
No sleepin' all day, no gettin my dick licked
Не сплю весь день, не хочу, чтобы мне лизали член
Hangin' with the goodie-goodies loungin' in paradise
Тусуюсь с приятелями, бездельничаю в раю
Fuck that shit, I wanna tote guns and shoot dice
К черту это дерьмо, я хочу таскать оружие и играть в кости
All my life I been considered as the worst
Всю мою жизнь меня считали худшим
Lyin' to my mother, even stealin' out her purse
Лгал моей матери, даже крал у нее сумочку
Crime after crime, from drugs to extortion
Преступление за преступлением, от наркотиков до вымогательства
I know my mother wished she got a fuckin' abortion
Я знаю, что моя мать жалела, что не сделала гребаный аборт
She don't even love me like she did when I was younger
Она даже не любит меня так, как любила, когда я был моложе
Suckin' on her chest just to stop my fuckin' hunger
Сосу ее грудь, просто чтобы утолить свой гребаный голод
I wonder if I died, would tears come to her eyes?
Интересно, если бы я умер, навернулись бы слезы на ее глаза?
Forgive me for my disrespect, forgive me for my lies
Прости меня за мое неуважение, прости меня за мою ложь
My babies' mothers 8 months, her little sister's 2
Матери моих малышей 8 месяцев, ее младшей сестре 2
Who's to blame for both of them (naw nigga, not you)
Кто виноват в них обоих (нет, ниггер, не ты)
I swear to God I just want to slit my wrists and end this bullshit
Клянусь Богом, я просто хочу перерезать себе вены и покончить с этим дерьмом
Throw the Magnum to my head, threaten to pull shit
Приставь "Магнум" к моей голове, пригрози натворить дел
And squeeze, until the bed's, completely red
И сжимайте, пока ложе не станет полностью красным
I'm glad I'm dead, a worthless fuckin' buddah head
Я рад, что я мертв, никчемная гребаная голова будды
The stress is buildin' up, I can't,
Напряжение нарастает, я не могу,
I can't believe suicide's on my fuckin' mind
Я не могу поверить, что у меня на уме самоубийство, блядь.
I want to leave, I swear to God I feel like death is fuckin' callin' me
Я хочу уйти, клянусь Богом, я чувствую, что смерть, блядь, зовет меня.
Naw you wouldn't understand (nigga, talk to me please)
Нет, ты не поймешь (ниггер, поговори со мной, пожалуйста)
You see its kinda like the crack did to Pookie, in New Jack
Вы видите, это примерно то же самое, что крэк сделал с Пуки в Нью-Джеке
Except when I cross over, there ain't no comin' back
За исключением того, что когда я перехожу границу, пути назад уже нет.
Should I die on the train track, like Remo in Beatstreet
Должен ли я умереть на железнодорожных путях, как Римо в "Битстрит"
People at the funeral frontin' like they miss me
Люди на похоронах делают вид, что скучают по мне
My baby momma kissed me but she glad I'm gone
Моя малышка мама поцеловала меня, но она рада, что я ушел
She knew me and her sista had somethin' goin' on
Она знала, что у нас с ее сестрой что-то происходит
I reach my peak, I can't speak,
Я достигаю своего пика, я не могу говорить,
Call my nigga Chic, tell him that my will is weak.
Позвони моему ниггеру Шику, скажи ему, что моя воля слаба.
I'm sick of niggas lyin', I'm sick of bitches hawkin',
Меня тошнит от лжи ниггеров, меня тошнит от кривляний сук,
Matter of fact, I'm sick of talkin'.
на самом деле, меня тошнит от разговоров.
(BANG)
(ВЗРЫВ)
(Hey yo big... hey yo big)
(Эй, йо, большой... эй, большой)





Writer(s): Christopher Wallace, Robert A Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.