The Notorious B.I.G. - Warning (Soundtrack Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Notorious B.I.G. - Warning (Soundtrack Version)




Warning (Soundtrack Version)
Предупреждение (версия с саундтрека)
(Notorious B.I.G.)
(The Notorious B.I.G.)
Who the fuck is this? Pagin me at 5: 46
Кто, блядь, это такой? Звонит мне в 5:46
In the mornin, crack of dawn an' {*dialing phone*}
Утра, на рассвете, блядь {*звук набора номера*}
Now I'm yawnin - wipe the cold out my eye {*ring*}
Я зеваю, протираю глаза {*звонок*}
See who's this pagin me - and why
Посмотрю, кто это и зачем
It's my nigga Pop from the barbershop
Это мой кореш Поп из парикмахерской
Told me he was in the gamblin spot, and heard the intricate plot
Сказал, что он в игровом притоне, и услышал хитрый план
Of niggaz wanna stick me like flypaper neighbor
О том, как ниггеры хотят приклеить меня, как муху к липкой бумаге, соседушка
Slow down love, please chill, drop the caper
Потише, любимая, успокойся, брось эту затею
Remember them niggaz from the hill up in Brownsville?
Помнишь тех ниггеров с холма в Браунсвилле?
That you rolled dice wit, smoked blunts, and got nice wit
С которыми ты играл в кости, курил травку и веселился
Yeah my nigga Fame up in Prospect
Да, мой ниггер Фэйм из Проспекта
Nah they're my niggaz nah love wouldn't disrespect
Нет, это мои кореша, нет, дорогая, они бы не стали меня не уважать
I didn't say dem, they schooled me to some niggaz
Я не про них, они рассказали мне про каких-то ниггеров
That you knew from back when, when you was clockin minor figures
Которых ты знаешь с давних времен, когда ты еще зарабатывал копейки
Now they heard you blowin up like nitro
Теперь они слышали, что ты взрываешься, как нитро
And they wanna stick the knife through your windpipe slow
И хотят медленно перерезать тебе глотку
So - thank Fame for warnin me cause now I'm warnin you
Так что... спасибо Фэйму за предупреждение, потому что теперь я предупреждаю тебя
I got the mac nigga tell me what you gonna do
У меня есть пушка, детка, скажи мне, что ты собираешься делать
()
()
Damn! Niggaz wanna stick me for my paper
Черт! Ниггеры хотят прикончить меня ради моих денег
Damn! Niggaz wanna stick me for my paper
Черт! Ниггеры хотят прикончить меня ради моих денег
Damn! Niggaz wanna stick me for my paper
Черт! Ниггеры хотят прикончить меня ради моих денег
Damn! Niggaz wanna stick me for my paper
Черт! Ниггеры хотят прикончить меня ради моих денег
(Notorious B.I.G.)
(The Notorious B.I.G.)
They heard about the Rolex's and the Lexus
Они слышали о Rolex и Lexus
With the Texas license plates outta state
С техасскими номерами
They heard about the pounds you got down in Georgetown
Они слышали о фунтах, которые ты получил в Джорджтауне
And they heard you got half of Virginia locked down
И они слышали, что ты контролируешь половину Вирджинии
They even heard about the crib you bought your moms out in Florida
Они даже слышали о доме, который ты купил своей маме во Флориде
The fifth corridor --
Пятый коридор --
-- call the coroner!
-- вызывай коронера!
There's gonna be a lot of slow singin, and flower bringin
Будет много грустных песен и цветов
If my burgular alarm starts ringin
Если моя сигнализация сработает
Whatcha think all the guns is for?
Думаешь, зачем мне все эти стволы?
All purpose war, got the Rottweilers by the door
Полная боевая готовность, у двери ротвейлеры
And I feed 'em gunpowder, so they can devour
И я кормлю их порохом, чтобы они могли сожрать
The criminals, tryin to drop my decimals
Преступников, пытающихся отнять мои денежки
Damn! Niggaz wanna stick me for my cream
Черт! Ниггеры хотят прикончить меня ради моей бабла
And it ain't a dream, things ain't always what it seem
И это не сон, все не так, как кажется
It's the ones that smoke blunts witcha, see your picture
Это те, кто курил с тобой травку, видел твою фотографию
Now they wanna grab they guns and come and getcha
А теперь хотят схватить свои стволы и прийти и прикончить тебя
Betcha Biggie won't slip
Спорим, Бигги не промахнется
I got the calico with the black talons loaded in the clip
У меня есть "Калико" с черными когтями, заряженный и готовый к бою
So I can rip through the ligaments
Так что я могу прострелить им конечности
Put the fuckaz in a bad predicament, where all the foul niggaz went
Поставить этих ублюдков в трудное положение, туда, куда отправляются все плохие ниггеры
Touch my cheddar, feel my Beretta
Тронь мои деньги, почувствуй мою "Беретту"
Buck what I'm a hit you with you motherfuckers betta duck
Блядь, лучше бы вам, ублюдкам, увернуться от того, что я в вас запущу
I bring pain, blood stains on what remains
Я несу боль, кровавые пятна на том, что осталось
Of his jacket - he had a gun he shoulda packed it
От его куртки - у него был ствол, он должен был его зарядить
Cocked it, extra clips in my pocket
Взвести курок, запасные обоймы у меня в кармане
So I can reload and EXPLODE on your asshole
Так что я могу перезарядить и ВЗОРВАТЬ твою задницу
I fuck around and get hardcore
Я не шучу и действую жестко
C-4 to ya door no beef no more nigga
C-4 к твоей двери, никаких разборок больше, ниггер
Feel the rough, scandalous
Почувствуй грубость, скандальность
The more weed smoke I puff, the more dangerous
Чем больше травки я выкурю, тем опаснее становлюсь
I don't give a fuck about you or your weak crew
Мне плевать на тебя и твою слабую команду
What you gonna do when Big Poppa come for you?
Что ты будешь делать, когда Большой Папочка придет за тобой?
I'm not runnin, nigga I bust my gun in
Я не убегу, ниггер, я выстрелю из своего ствола
Hold on, I hear somebody comin...
Подожди, я слышу, кто-то идет...
{*night air, dogs barking*}
{*ночной воздух, лай собак*}
(Thieves talking)
(Воры разговаривают)
(C'mon nigga) I'm only comin to pass the gat
(Давай, ниггер) Я просто пришел передать пушку
(Just bring your motherfuckin ass on, come on)
(Просто тащи свою задницу сюда, давай)
Are we gettin close, huh?
Мы близко, а?
(It's right over here)
(Это прямо здесь)
Are you sure this Biggie Smalls crib man?
Ты уверен, что это дом этого Бигги Смоллса, мужик?
(Yeah I'm sure motherfucker, c'mon!)
(Да, я уверен, блядь, давай!)
Ahh fuck - it better be his motherfuckin house
Блядь - надеюсь, это его чертов дом
Fuck right here.
Вот здесь, блядь.
This better be this motherfucker's house
Это лучше быть домом этого ублюдка
(Oh shit!) What, what's wrong?
(Вот дерьмо!) Что, что случилось?
(It's that red dot on your head man!)
(Это красная точка у тебя на голове, мужик!)
What red dot? . Oh shit! You got a red dot on your head too!
Какая красная точка? . Вот дерьмо! У тебя тоже красная точка на голове!
{*BOTH*} Ohh shit! {*BLAM BLAM*}
{*ОБА*} Вот дерьмо! {*БАХ БАХ*}





Writer(s): Christopher Wallace, Burt F. Bacharach, Hal David, Osten S. Jr. Harvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.