The Notorious B.I.G. - Warning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Notorious B.I.G. - Warning




Warning
Предупреждение
Who the fuck is this? Paging me at 5:46
Кто это, чёрт возьми, звонит мне в 5:46?
In the morning, crack of dawn, and
Рано утром, на рассвете, и
Now I'm yawning, wipe the cold out my eye
Теперь я зеваю, протираю глаза,
See who's this paging me and why?
Посмотрю, кто это мне звонит и зачем?
It's my nigga, Pop, from the barbershop
Это мой братан, Поп, из парикмахерской,
Told me he was in the gambling spot and heard the intricate plot
Сказал, что был в игровом зале и услышал хитрый план
Of niggas wanna stick me like flypaper, neighbor
Чуваков, которые хотят приклеить меня, как муху, соседка.
Slow down love, please chill, drop the caper
Полегче, милая, пожалуйста, успокойся, брось эту затею.
Remember them niggas from the hill up in Brownsville
Помнишь тех парней с холма в Браунсвилле,
That you rolled dice with, smoked blunts and got nice with?
С которыми ты играл в кости, курил косяки и хорошо проводил время?
Yeah, my nigga Fame up in Prospect
Да, мой кореш Фэйм из Проспекта.
Nah, them my niggas, nah love wouldn't disrespect
Не, это мои братаны, нет, милая, они бы не стали меня не уважать.
I didn't say them, they schooled me to some niggas
Я не про них, они рассказали мне о каких-то парнях,
That you knew from back when, when you was clocking minor figures
Которых ты знал раньше, когда ты проворачивал мелкие делишки.
Now they heard you're blowing up like nitro
Теперь они слышали, что ты взрываешься, как нитро,
And they wanna stick the knife through your windpipe slow
И хотят медленно проткнуть тебе ножом горло.
So, thank Fame for warning me 'cause now I'm warning you
Так что, спасибо Фэйму за предупреждение, потому что теперь я предупреждаю тебя, детка.
I got the MAC, nigga tell me what you gonna do
У меня есть MAC, скажи мне, что ты собираешься делать?
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, хотят ограбить меня.
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, хотят ограбить меня.
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, хотят ограбить меня.
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, хотят ограбить меня.
They heard about the Rolexes and the Lexus
Они слышали о Rolex и Lexus
With the Texas license plates out of state
С техасскими номерами из другого штата.
They heard about the pounds you got down in Georgetown
Они слышали о фунтах, которые ты припрятал в Джорджтауне,
And they heard you got half of Virginia locked down
И они слышали, что ты контролируешь половину Вирджинии.
They even heard about the crib you bought your moms out in Florida
Они даже слышали о доме, который ты купил своей маме во Флориде,
The Fifth Corridor
В Пятом Коридоре.
Call the coroner!
Вызывайте коронера!
There's gonna be a lot of slow singing and flower bringing
Будет много заупокойных песен и цветов,
If my burglar alarm starts ringing
Если моя сигнализация сработает.
What ya think all the guns is for?
Как ты думаешь, для чего все эти пушки?
All-purpose war, got the Rottweilers by the door
Для войны, у двери стоят ротвейлеры,
And I feed 'em gunpowder, so they can devour
И я кормлю их порохом, чтобы они могли сожрать
The criminals trying to drop my decimals
Преступников, пытающихся обчистить меня.
Damn, niggas wanna stick me for my cream
Чёрт, хотят забрать мои деньги.
And it ain't a dream, things ain't always what it seem
И это не сон, всё не всегда так, как кажется.
It's the ones that smoke blunts with ya, see your picture
Это те, кто курил с тобой косяки, видел твою фотографию,
Now they wanna grab they guns and come and get ya
А теперь хотят взять свои пушки и прийти за тобой.
Bet ya Biggie won't slip
Спорим, Бигги не промахнётся.
I got the Calico with the black talons loaded in the clip
У меня Calico с чёрными когтями, заряженный в обойме,
So I can rip through the ligaments
Чтобы я мог прострелить связки,
Put the fuckers in a bad predicament, where all the foul niggas went
Поставить ублюдков в трудное положение, туда, куда отправились все плохие парни.
Touch my cheddar, feel my Beretta
Тронь мои деньги, почувствуй мою Беретту.
Buck! What I'ma hit you with you motherfuckers better duck
Бах! Чем я тебя ударю, ублюдки, лучше уклоняйтесь.
I bring pain, bloodstains on what remains
Я несу боль, кровавые пятна на том, что осталось
Of his jacket, he had a gun, he shoulda packed it
От его куртки, у него был пистолет, он должен был зарядить его,
Cocked it, extra clips in my pocket
Взвести его, у меня в кармане дополнительные обоймы,
So I can reload and explode on you rasshole
Чтобы я мог перезарядить и взорвать тебя, ублюдок.
I fuck around and get hardcore
Я могу стать жёстким,
C-4 to your door, no beef no more nigga
C-4 к твоей двери, больше никаких разборок, ниггер.
Feel the rough, scandalous
Почувствуй грубость, скандальность,
The more weed smoke I puff, the more dangerous
Чем больше я курю травки, тем опаснее становлюсь.
I don't give a fuck about you or your weak crew
Мне плевать на тебя и твою слабую команду.
What you gonna do when Big Poppa comes for you?
Что ты будешь делать, когда Большой Папочка придёт за тобой?
I'm not running, nigga I bust my gun, and
Я не убегаю, я стреляю из своего пистолета, и
Hold on, I hear somebody coming
Подожди, я слышу, кто-то идёт.
C'mon, motherfucker
Давай, ублюдок.
Man, I'm comin' as fast as I can
Чувак, я иду так быстро, как могу.
Just g- bring your motherfuckin' ass on, come on
Просто тащи свою задницу сюда, давай.
Are we gettin' close, huh?
Мы близко, а?
It's right over here
Это прямо здесь.
You sure it's Biggie Smalls crib, man?
Ты уверен, что это хата Бигги Смолза, чувак?
Yeah, I'm sure, motherfucker, come on
Да, я уверен, ублюдок, давай.
Man, fuck, this better be his motherfuckin' house
Блин, это лучше быть его чёртовым домом.
Fuck, right here
Чёрт, прямо здесь.
Tsk, this better be this motherfucker's house
Тьфу, это лучше быть домом этого ублюдка.
Oh shit
О, чёрт.
What? What's wrong?
Что? Что случилось?
What's that red dot on your head, man?
Что это за красная точка у тебя на голове, чувак?
What red dot?
Какая красная точка?
Oh shit! You got a red dot on your head, too
О, чёрт! У тебя тоже красная точка на голове.
Oh shit!
О, чёрт!





Writer(s): WALLACE CHRISTOPHER, DAVID HAL, BACHARACH BURT F, HARVEY OSTEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.