Paroles et traduction The Notorious B.I.G. - What’s Beef?
What’s Beef?
Что такое говядина?
Uncle
Paulie,
P
Diddy
Дядя
Поли,
Пи
Дидди
Caesar
Leo
DeGenero
(yeah)
Цезарь
Лео
Дедженеро
(ага)
Charlie
Baltimore,
Iceberg
Slim
Чарли
Балтимор,
Айсберг
Слим
The
most
shadiest,
Frank
Baby
Самый
подозрительный,
Фрэнк
Бэби
We
here
(do
you
know
what
beef
is?)
Мы
здесь
(ты
знаешь,
что
такое
говядина?)
We
ain't
goin
nowhere
(do
you
know
what
beef
is?)
Мы
никуда
не
денемся
(ты
знаешь,
что
такое
говядина?)
Uh-uh
(ask
yourself,
do
you
know
what
beef
is?)
(спросите
себя,
знаете
ли
вы,
что
такое
говядина?)
Ha
ha
ha
ha
ha,
check
out
this
bizarre
Ха-ха-ха-ха-ха,
посмотри
на
это
странное
Rapper
style
used
by
me,
the
B.I.G
Я
использую
стиль
рэпера
The
B.I.G.
I
put
my
key
you
put
your
key
in,
money
we'll
be
seein'
Я
вкладываю
свой
ключ,
ты
вкладываешь
свой,
и
мы
увидим
деньги
Will
reach
the
fuckin
ceiling,
check,
check
it
Мы
достигнем
гребаного
потолка,
проверим,
проверим
это
My
Calico
been
cocked
(uh-huh)
this
rap
Alfred
Hitchcock
Мой
ситец
взведен
(ага),
это
рэп
Альфреда
Хичкока.
Drop
top
notch
playa
hating
won't
stop
(uhh)
Играй
на
высшем
уровне,
ненависть
к
плей-офф
не
прекратится
(эээ)
This
instant,
rappers
too
persistent
На
данный
момент
рэперы
слишком
настойчивы.
Quick
to
spit
Biggie
name
on
shit,
make
my
name
taste
Я
быстро
выплевываю
имя
Бигги
в
дерьмо,
чтобы
оно
стало
вкусным
на
вкус
Like
ass
when
you
speak
it,
see
me
in
the
street
Когда
ты
произносишь
его,
мне
нравится
задница,
увидимся
на
улице
Your
jewelry
you
can
keep
it,
that
be
our
little
secret
Можешь
оставить
себе
свои
драгоценности,
это
будет
нашим
маленьким
секретом
See
me,
B
that
is,
I
that
is,
G
whiz
Видишь
меня,
Б,
то
есть,
я,
то
есть,
Г.
Motherfuckers
still
in
my
biz
(aha,
aha)
Ублюдки
все
еще
в
моем
бизнесе
(ага,
ага)
Don't
they
know
my
nigga
Gutter
fuckin
kidnip
kids?
(uhh)
Разве
они
не
знают,
что
мои
ниггеры
из
трущоб,
блядь,
похищают
детей?
(аааа)
Fuck
'em
in
the
ass,
throw
'em
over
the
bridge
(ooh)
Трахну
их
в
жопу,
сброшу
с
моста
(ооо)
That's
how
it
is,
my
shit
is
laid
out
(what)
Вот
как
это
бывает,
мое
дело
сделано
(что)
Fuck
that
beef
shit,
that
shit
is
played
out
(played
out)
К
черту
это
говенное
дерьмо,
оно
уже
закончено
(закончено)
Y'all
got
to
go,
all
I
make
is
one
phone
call
Вам
всем
пора
уходить,
я
сделаю
всего
один
телефонный
звонок.
All
y'all
disappear
by
tomorrow
Все
вы
исчезнете
к
завтрашнему
дню
All
your
guns
is
borrowed,
I
don't
feel
sorrow
Все
ваше
оружие
взято
взаймы,
я
не
чувствую
печали.
Actually,
your
man
passed
the
gat
to
me,
now
check
this
Вообще-то,
твой
парень
передал
револьвер
мне,
а
теперь
проверь
это
What's
beef?
Beef
is
when
you
need
two
gats
to
go
to
sleep
Что
такое
говядина?
Говядина
- это
когда
тебе
нужны
две
штуки,
чтобы
уснуть
Beef
is
when
your
moms
ain't
safe
up
in
the
streets
Говядина
- это
когда
твоим
мамам
небезопасно
на
улицах
Beef
is
when
I
see
you
Говядина
- это
когда
я
вижу
тебя
Guaranteed
to
be
in
ICU,
one
more
time
Гарантированно
окажешься
в
реанимации
еще
разок
What's
beef?
Beef
is
when
you
make
your
enemies
start
your
Jeep
Что
такое
говядина?
Говядина
- это
когда
ты
заставляешь
своих
врагов
завести
твой
джип
Beef
is
when
you
roll
no
less
than
30
deep
Говядина
- это
когда
ты
начинаешь
обжариваться
не
менее
чем
на
30
градусов
Beef
is
when
I
see
you
Говядина
- это
когда
я
тебя
вижу
Guaranteed
to
be
in
ICU,
check
it
Гарантированно
будешь
в
реанимации,
проверь
это
I
done
smoked
with
the
best
of
'em
(uh-huh)
shot
at
the
rest
of
'em
(uh-huh)
Я
закоптил
лучшие
из
них
(ага),
а
остальные
прикончил
(ага).
Was
about
a
hundred
or
more,
maybe
less
of
'em
Их
было
около
сотни
или
больше,
а
может,
и
меньше
Got
my
rocks
off,
that
nigga
from
the
Brook
just
be
Я
был
в
ударе,
тот
ниггер
из
Брука
просто
Wylin
on
you
just
be,
stylin
on
you
(you
so
crazy)
Влюбляюсь
в
тебя,
просто
веду
себя
с
тобой
стильно
(ты
такая
сумасшедшая)
When
I,
tried
to
warn
you
but
your
eyes
fucked
up
Когда
я
пытался
предупредить
тебя,
но
у
тебя
были
дурацкие
глаза
Now,
I
cleared
them
shits
with
hits
you
on
the
fuckin'
bench
(hmm)
Теперь
я
очистил
их
от
дерьма,
ударив
тебя
по
гребаной
скамейке
запасных
(хм)
Pardon
my
French
but
ahh,
sometimes
I
get
kinda
Прости
за
мой
французский,
но,
ах,
иногда
я
становлюсь
немного
Peeved
at
these,
weak
MC's
(don't
stop)
with
the
Раздраженный
этими
слабыми
МС
(не
останавливайся)
с
Supreme
baller
like,
lyrics
I
call
em
like
I
see
em
G
Я
называю
их
так,
как
вижу
в
текстах
песен.
Y'all
niggaz
sound
like
me
(yeah)
Вы,
ниггеры,
похожи
на
меня
(да)
Y'all
was
grimy
in
the
early
'90s',
far
behind
me
В
начале
90-х
вы
все
были
чумазыми,
далеко
позади
меня.
It
ain't
hard
to
find
me
number
one
with
the
booyaka
(booyaka)
Нетрудно
найти
меня
на
первом
месте
по
части
"буяка"
(booyaka)
Gimme
the
Remi
and
the
chronic
ain't
no
tellin
what
I
do
to
ya
(I
do
to
ya)
Дай
мне
"Ремикс"
и
"хронику",
и
никто
не
скажет,
что
я
с
тобой
делаю
(я
с
тобой
делаю).
It's
obvious
the
game's
new
to
ya
(new
to
ya)
Очевидно,
что
эта
игра
для
тебя
в
новинку
(в
новинку
для
тебя)
Take
them
ends
you
make
(ehehe)
Забирай
то,
что
зарабатываешь
(эхе-хе)
And
spend
'em
on
a
tutor
hah,
one
shot,
I'm
through
with
ya
И
трать
их
на
репетитора,
ха,
один
шанс,
и
я
с
тобой
покончу
What's
beef?
Beef
is
when
you
need
two
gats
to
go
to
sleep
(don't
sleep)
В
чем
дело?
Говядина
- это
когда
тебе
нужны
две
порции,
чтобы
уснуть
(не
спи)
Beef
is
when
your
moms
ain't
safe
up
in
the
streets
(ain't
safe)
Говядина
- это
когда
твоим
мамам
небезопасно
на
улицах
(небезопасно)
Beef
is
when
I
see
you
Говядина
- это
когда
я
вижу
тебя
Guaranteed
to
be
in
ICU
(I
see
you)
one
more
time
Гарантированно
окажешься
в
реанимации
(я
вижу
тебя)
еще
раз
What's
beef?
(What's
beef)
Beef
is
when
you
make
your
enemies
start
your
Jeep
Что
такое
говядина?
(Что
такое
говядина)
Говядина
- это
когда
ты
заставляешь
своих
врагов
заводить
твой
джип
(Start
my
jeep)
beef
is
when
you
roll
no
less
than
30
deep
(30
deep)
(Заводи
мой
джип)
говядина
- это
когда
ты
катишься
не
менее
чем
на
30
градусов
вглубь
(30
градусов
вглубь)
Beef
is
when
I
see
you
Говядина
- это
когда
я
вижу
тебя
Guaranteed
to
be
in
ICU,
check
it
(I
see
you)
Гарантированно
в
реанимации,
проверь
это
(я
вижу
тебя).
There'll
be
nothin',
there'll
be
nothin'
but
smooth
sailin
(sailin)
Не
будет
ничего,
не
будет
ничего,
кроме
спокойного
плавания
(плавания
под
парусом)
When
I
spit
shots,
now
your
crew's
bailin
(bailin)
Когда
я
стреляю,
твоя
команда
уходит
(уходит)
All
I
got
is
heat
and
tough
talk
for
you
(uh-huh)
Все,
что
у
меня
есть
для
тебя,
- это
жар
и
жесткие
слова
(ага).
Tie
you
up,
cut
your
balls
off
just
for
you
(ooh)
Свяжу
тебя,
отрежу
тебе
яйца
только
ради
тебя
(ооо)
Man
listen
straight
torture,
look
what
that
slick
shit
bought
ya
Чувак,
послушай,
настоящая
пытка,
посмотри,
что
купил
тебе
этот
ловкач.
A
first
class
ticket
to
Lucifer,
real
name
Cristopher
Билет
первого
класса
до
Люцифера,
настоящее
имя
Кристофер
Watch
me
set
it
off
like
Vivica
Смотри,
как
я
зажигаю,
как
Вивика
Here
lies
your
demise,
close
your
eyes
(uh-huh)
Вот
твоя
смерть,
закрой
глаза
(ага)
Think
good
thoughts,
die
while
your
skin
start
to
glisten
Думай
о
хорошем,
умирай,
пока
твоя
кожа
не
начнет
блестеть
Pale
blue
hands
get
cold,
your
soul's
risen
Бледно-голубые
руки
холодеют,
твоя
душа
воспряла
It's
bad
'cause
I
just
begun,
what
make
the
shit
real
bad
Это
плохо,
потому
что
я
только
начал,
и
от
этого
все
становится
по-настоящему
плохо
I
was
havin'
fun
(ahaha!)
Мне
было
весело
(ахаха!)
What's
beef?
(What's
beef?)
Beef
is
when
you
need
two
gats
to
go
to
sleep
Что
такое
говядина?
(Что
такое
говядина?)
Говядина
- это
когда
тебе
нужны
две
порции,
чтобы
уснуть
(Don't
sleep)
beef
is
when
your
moms
ain't
safe
up
in
the
streets
(ain't
safe)
(Не
спи)
говядина
- это
когда
твоим
мамам
небезопасно
на
улицах
(небезопасно)
Beef
is
when
I
see
you
Говядина
- это
когда
я
вижу
тебя
Guaranteed
to
be
in
ICU,
one
more
time
(I
see
you)
Гарантированно
окажусь
в
отделении
интенсивной
терапии
еще
раз
(я
вижу
тебя).
What's
beef?
(What's
beef?)
Beef
is
when
you
make
your
enemies
start
your
Jeep
Что
такое
говядина?
(Что
такое
говядина?)
Говядина
- это
когда
ты
заставляешь
своих
врагов
завести
твой
джип
(Start
my
Jeep)
beef
is
when
you
roll
no
less
than
30
deep
(30
deep)
(Заводи
мой
джип),
говядина
- это
когда
ты
катишься
не
менее
30
раз
в
глубину
(30
раз
в
глубину)
Beef
is
when
I
see
you
(I
see
you)
Говядина
- это
когда
я
вижу
тебя
(я
вижу
тебя).
Guaranteed
to
be
in
ICU,
and
I'm
through
Гарантированно
окажусь
в
отделении
интенсивной
терапии,
и
мне
конец
(Yeah,
and
I'm
through)
uhhh,
uhhh
(Да,
и
мне
конец)
аааа,
аааа
(Now,
ask
yourself,
do
you
really,
know
what
beef
is?)
Like
that
(А
теперь
спросите
себя,
знаете
ли
вы
на
самом
деле,
что
такое
говядина?)
Как
это
(Then
ask
yourself)
uhh
(do
you
really,
want
beef?)
Like
that,
like
that
(Тогда
спроси
себя)
э-э-э
(ты
действительно
хочешь
говядины?)
Вот
так,
вот
так
(Ahahaha!
Yeah,
I
like
that)
(Ахахаха!
Да,
мне
это
нравится)
(Big
Nash,
hit
me
baby,
on
and
on
and
on
and
on)
(Большой
Нэш,
ударь
меня,
детка,
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова)
(Bad
Boy)
(Плохой
мальчик)
(Y'all
know
what
it
is)
(Вы
все
знаете,
что
это
такое)
(Shit,
I
don't
want
no
beef,
ahaaa!)
(Черт,
я
не
хочу
ссор,
ааааа!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER WALLACE, CARLOS BROADY, SEAN COMBS, DAVID HAL, NASHIEM MYRICK, BURT BACHARACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.