The Notorious B.I.G. - Who Shot Ya - Remastered (Explicit) - traduction des paroles en allemand




Who Shot Ya - Remastered (Explicit)
Wen hat's erwischt? - Remastered (Explicit)
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
get live motherfuckers
werdet lebendig, Motherfucker
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
get live motherfuckers
werdet lebendig, Motherfucker
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
East coast motherfuckers
Ostküsten-Motherfucker
Bad Boy motherfuckers
Bad Boy Motherfucker
Now turn the mics up
Jetzt dreh die Mikros auf
Turn that mic up, yea that beat is knockin
Dreh das Mikro auf, ja, der Beat hämmert
to that microphone
an dieses Mikrofon
Turn that shit the fuck up
Dreh das Scheißding verdammt nochmal auf
Uh, what?
Äh, was?
Turn it up louder
Dreh es lauter
Yea, uh
Ja, äh
As we proceed, to give you
Während wir fortfahren, dir zu geben
what you need
was du brauchst
J.M. motherfuckers
J.M.-Motherfucker
J.M. motherfuckers
J.M.-Motherfucker
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
Who shot ya?
Wen hat's erwischt?
Seperate the weak from the ob-solete
Trenne die Schwachen von den Überflüssigen
Hard to creep them Brooklyn streets
Schwer, durch Brooklyns Straßen zu schleichen
It's on nigga, fuck all that bickering beef
Es geht los, Schlampe, scheiß auf all das Gezänk und den Streit
I can hear sweat trickling down your cheek
Ich kann hören, wie der Schweiß dein Gesicht runterläuft
Your heartbeat soun like Sasquatch feet
Dein Herzschlag klingt wie Sasquatch-Füße
Thundering, shaking the concrete
Donnernd, den Beton erschütternd
Finish it, stop, when I foil the plot
Beende es, hör auf, wenn ich den Plan vereitle
Neighbors call the cops said they heard mad shots
Nachbarn rufen die Bullen, sagten, sie hätten wilde Schüsse gehört
Saw me in the drop, three in the corner
Sahen mich im Drop, drei an der Ecke
Slaughter, electrical tape around your daughter
Abschlachten, Isolierband um deine Tochter
Old school new school need to learn though
Alte Schule, neue Schule, muss aber lernen
I burn baby burn like Disco Inferno
Ich brenne, Baby, brenne wie Disco Inferno
Burn slow like blunts with ya-yo
Brenne langsam wie Blunts mit Ya-Yo
Peel more skins than Idaho potato
Schäle mehr Häute als Idaho-Kartoffeln
Niggaz know, the lyrics molestin is takin place
Niggas wissen, die lyrische Belästigung findet statt
Fuckin with B.I.G. it ain't safe
Sich mit B.I.G. anzulegen ist nicht sicher
I make your skin chafe, rashes on the masses
Ich sorge dafür, dass deine Haut scheuert, Ausschläge auf den Massen
Bumps and bruises, blunts and Landcruisers
Beulen und blaue Flecken, Blunts und Landcruiser
Big Poppa smash fools, bash fools
Big Poppa zerschmettert Dummköpfe, verprügelt Dummköpfe
Niggaz mad because I know that Cash Rules
Niggas sind sauer, weil ich weiß, dass Cash alles regiert
Everything Around Me, two glock nines
Alles um mich herum, zwei Glock Neunen
Any motherfucker whispering about mines
Jeder Motherfucker, der über meine flüstert
And I'm, Crooklyn's finest
Und ich bin, Crooklyns Feinster
You rewind this, Bad Boy's behind this
Du spulst das zurück, Bad Boy steckt dahinter
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
get live motherfuckers
werdet lebendig, Motherfucker
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
East coast motherfuckers
Ostküsten-Motherfucker
Bad Boy motherfuckers
Bad Boy Motherfucker
Get high motherfuckers
Werdet high, Motherfucker
Get high motherfuckers
Werdet high, Motherfucker
Smoke blunts motherfuckers
Raucht Blunts, Motherfucker
Get high motherfuckers
Werdet high, Motherfucker
Ready to die motherfuckers
Bereit zu sterben, Motherfucker
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
I seen the light excite all the freaks
Ich sah das Licht, das all die Freaks erregt
Stack mad chips, spread love with my peeps
Stapel haufenweise Chips, verteile Liebe mit meinen Leuten
Niggaz wanna creep, got ta watch my back
Niggas wollen schleichen, muss auf meinen Rücken aufpassen
Think the Cognac and indo sack make me slack?
Denkst du, der Cognac und der Indo-Sack machen mich schlapp?
I switches all that, cock-sucker G's up
Ich tausche all das aus, Schwanzlutscher-G's hoch
One false move, get swiss cheesed up
Eine falsche Bewegung, und du wirst zu Schweizer Käse
Clip to Tec, respect I demand it
Magazin zu Tec, Respekt, den ich verlange
Slip and break the, 11th Commandment
Rutsch aus und brich das 11. Gebot
Thou shalt not fuck with raw C-Poppa
Du sollst dich nicht mit dem rohen C-Poppa anlegen
Feel a thosand deaths when I drop ya
Fühle tausend Tode, wenn ich dich fallen lasse
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Ich fühle für dich, wie Chaka Khan, ich bin der Don
Pussy when I want Rolex on the arm
Pussy, wann immer ich will, Rolex am Arm
You'll die slow but calm
Du wirst langsam sterben, aber ruhig
Recognize my face, so there won't be no mistake
Erkenne mein Gesicht, damit es keine Verwechslung gibt
So you know where to tell Jake, lame nigga
Damit du weißt, wo du es Jake erzählen kannst, lahmer Nigga
Brave nigga, turned front page nigga
Mutiger Nigga, wurde zum Titelseiten-Nigga
Puff Daddy flips daily
Puff Daddy flippt täglich aus
I smoke the blunts he sips on the Bailey's
Ich rauche die Blunts, er nippt an Baileys
on the rocks, tote glocks at christenings
auf Eis, trage Glocks bei Taufen
And my cock, in the fire position and...
Und mein Schwanz, in Feuerposition und...
(Get live motherfuckers
(Werdet lebendig, Motherfucker
Ready to Die motherfuckers)
Bereit zu sterben, Motherfucker)
C'mere, c'mere (it ain't gotta be like that Big)
Komm her, komm her (es muss nicht so sein, Big)
open your fucking mouth, open your... didn't I tell you
Öffne deinen verdammten Mund, öffne dein... Habe ich dir nicht gesagt
don't fuck with me? c'mon man
dass du dich nicht mit mir anlegen sollst? Komm schon, Mann
Huh?
Hä?
Didn't I tell you not to fuck with me?
Habe ich dir nicht gesagt, dass du dich nicht mit mir anlegen sollst?
(as we proceed) (c'mon man) Look at you now
(während wir fortfahren) (komm schon, Mann) Sieh dich jetzt an
(to give you what you need) Huh? (c'mon man)
(dir zu geben, was du brauchst) Hä? (komm schon, Mann)
(9 to 5 motherfuckers) Can't talk with a gun in your mouth huh?
(9-to-5-Motherfucker) Kannst nicht reden mit einer Knarre im Mund, was?
(get live motherfuckers) Bitch-ass nigga, what?
(werdet lebendig, Motherfucker) Schlampen-Nigga, was?
(get live motherfuckers) (as we proceed...) Who shot ya?
(werdet lebendig, Motherfucker) (während wir fortfahren...) Wen hat's erwischt?
...to give you what you need
...dir zu geben, was du brauchst
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
Get live motherfuckers
Werdet lebendig, Motherfucker
(Who shot ya?)
(Wen hat's erwischt?)
Get high motherfuckers
Werdet high, Motherfucker
Ready to Die motherfuckers
Bereit zu sterben, Motherfucker
Hah!!
Hah!!
As we proceed...
Während wir fortfahren...
(Who shot ya?)
(Wen hat's erwischt?)
...to give you what you need
...dir zu geben, was du brauchst
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
East coast motherfuckers
Ostküsten-Motherfucker
(Who shot ya?)
(Wen hat's erwischt?)
West coast motherfuckers...
Westküsten-Motherfucker...
West coast motherfuckers... hah!
Westküsten-Motherfucker... hah!
As we proceed, to give you what you need
Während wir fortfahren, dir zu geben, was du brauchst
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
Get live motherfuckers
Werdet lebendig, Motherfucker
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
Get money motherfuckers
Holt euch Geld, Motherfucker
As we proceed
Während wir fortfahren
to give you what you need
dir zu geben, was du brauchst
Get live motherfuckers
Werdet lebendig, Motherfucker
9 to 5 motherfuckers
9-to-5-Motherfucker
J.M. motherfuckers
J.M.-Motherfucker
J.M. motherfuckers
J.M.-Motherfucker
As we proceeeeeeed
Während wir fortfaaaaaahren
To give you what you need...
Dir zu geben, was du brauchst...
9 to 5...
9-to-5...





Writer(s): Christopher Wallace, Sean Puffy Combs, Allie Wrubel, Herbert Magidson, Nashiem Sa Allah Myrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.