The-O - Blaze of Glory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The-O - Blaze of Glory




I wake up in the morning
Я просыпаюсь утром.
And I raise my weary head
И я поднимаю свою уставшую голову.
I got an old coat for a pillow
У меня есть старое пальто для подушки.
And the earth was last night's bed
И земля была прошлой ночью в постели.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
Only God knows where I've been
Только Бог знает, где я был.
I'm a devil on the run
Я дьявол в бегах.
A six-gun lover
Любовник из шести пистолетов.
A candle in the wind
Свеча на ветру.
When you're brought into this world
Когда тебя приведут в этот мир.
They say you're born in sin
Говорят, Ты рожден во грехе.
Well, at least they gave me something
Ну, по крайней мере, они дали мне что-то.
I didn't have to steal or have to win
Мне не нужно было воровать или побеждать.
Well, they tell me that I'm wanted
Что ж, мне говорят, что я в розыске.
Yeah, I'm a wanted man
Да, я в розыске.
I'm a colt in your stable
Я жеребенок в твоей конюшне.
I'm what Cain was to Abel
Я тот, кем Каин был для Авеля.
Mister, catch me if you can
Мистер, поймайте меня, если сможете.
I'm going down in a blaze of glory
Я спускаюсь в сиянии славы.
Take me now but know the truth
Возьми меня сейчас, но знай правду.
I'm going down in a blaze of glory
Я спускаюсь в сиянии славы.
And, Lord, I never drew first
И, Боже, я никогда не рисовал первым,
But I drew first blood
но я черпал первую кровь.
I'm no one's son
Я никому не сын.
Call me young gun
Зови меня молодой пушкой.
You ask about my conscience
Ты спрашиваешь о моей совести.
And I offer you my soul
И я предлагаю тебе свою душу.
You ask if I'll grow to be a wise man
Ты спрашиваешь, стану ли я мудрым человеком,
Well, I ask if I'll grow old
что ж, я спрашиваю, состарюсь ли я.
You ask me if I known love
Ты спрашиваешь, знаю ли я любовь?
And what it's like to sing songs in the rain
И каково это-петь песни под дождем?
Well, I've seen love come
Что ж, я видел, как любовь пришла.
And I've seen it shot down
И я видел, как это было сбито.
I've seen it die in vain
Я видел, как она умерла напрасно.
Shot down in a blaze of glory
Сбит в огне славы.
Take me now but know the truth
Возьми меня сейчас, но знай правду.
'Cause I'm going down in a blaze of glory
Потому что я падаю в сиянии славы.
Lord, I never drew first
Боже, я никогда не рисовал первым,
But I drew first blood
но я черпал первую кровь.
I'm the devil's son
Я сын дьявола.
Call me young gun
Зови меня молодой пушкой.
Each night I go to bed
Каждую ночь я ложусь спать.
I pray the Lord my soul to keep
Я молюсь, чтобы Господь сохранил мою душу.
No, I ain't looking for forgiveness
Нет, я не ищу прощения.
But before I'm six-foot deep
Но прежде, чем я достигну глубины в шесть футов.
Lord, I got to ask a favor
Боже, я должен попросить об одолжении.
And I'll hope you'll understand
И я надеюсь, ты поймешь ...
'Cause I've lived life to the fullest
Потому что я прожил жизнь на полную катушку.
Let this boy die like a man
Пусть этот парень умрет, как мужчина.
Staring down the bullet
Смотрю вниз на пулю.
Let me make my final stand
Позволь мне занять свою последнюю позицию.
Shot down in a blaze of glory
Сбит в огне славы.
Take me now but know the truth
Возьми меня сейчас, но знай правду.
I'm going out in a blaze of glory
Я ухожу в сиянии славы.
Lord, I never drew first
Боже, я никогда не рисовал первым,
But I drew first blood
но я черпал первую кровь.
And I'm no one's son
И я никому не сын.
Call me young gun
Зови меня молодой пушкой.
I'm a young gun
Я-молодое оружие.
Young gun
Молодой пистолет.
Young gun
Молодой пистолет.
End
Конец ...





Writer(s): Bon Jovi Jon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.