Paroles et traduction The O'Jays - Darlin' Darlin' Baby (Sweet, Tender, Love)
You're
my
darlin',
darlin',
baby
Ты
моя
дорогая,
дорогая,
детка.
You're
my
darlin',
darlin',
love
Ты
моя
дорогая,
дорогая,
любимая.
You're
my
darlin',
darlin',
baby
Ты
моя
дорогая,
дорогая,
детка.
I
said,
you're
everything
I
ever
hoped
for
in
a
woman
Я
сказал,
что
ты-все,
на
что
я
когда-либо
надеялся
в
женщине.
And
as
long
as
I
may
live
И
пока
я
могу
жить
...
Uh,
you're
my
darlin',
darlin',
baby
Ах,
ты
моя
дорогая,
дорогая,
детка
You're
my
sweet
and
tender
love
Ты
моя
сладкая
и
нежная
любовь.
You're
a
very
special
lady
Ты
очень
особенная
женщина,
I
said,
you're
the
one
that
I
always
dreamed
of
in
a
woman
сказал
Я,
ты
та,
о
которой
я
всегда
мечтал
в
женщине.
I'll
give
all
that
I
can
give
Я
отдам
все,
что
могу
дать.
I'll
give
you
plenty
of
love
Я
подарю
тебе
много
любви.
Because
you
deserve
the
best
Потому
что
ты
заслуживаешь
лучшего.
You
should
everything,
a
queen
sittin'
on
a
throne
should
have
У
тебя
должно
быть
все,
что
должна
иметь
королева,
сидящая
на
троне.
You
deserve
to
have
it
all
Ты
заслуживаешь
иметь
все
это.
And
I'm
gonna
do
my
best
И
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
To
give
it
to
you,
to
give
it
to
you,
to
give
it
to
you
Чтобы
дать
это
тебе,
чтобы
дать
это
тебе,
чтобы
дать
это
тебе
Uh,
you're
my
darlin',
darlin',
baby
Ах,
ты
моя
дорогая,
дорогая,
детка
You're
my
sweet
and
tender
love
Ты
моя
сладкая
и
нежная
любовь.
You're
a
very
special
lady
Ты
особенная
женщина,
I
said,
you're
everything
I
ever
hoped
for
in
a
woman
сказал
я,
в
тебе
есть
все,
на
что
я
когда-либо
надеялся
в
женщине.
And
as
long
as
we
may
live
И
пока
мы
можем
жить
...
I'll
give
you
plenty
of
love
because
you
deserve
the
best
Я
подарю
тебе
много
любви
потому
что
ты
заслуживаешь
самого
лучшего
'Cause
you're
better
than
the
rest
Потому
что
ты
лучше
всех
остальных.
You're
my
queen
on
a
throne,
the
one
that
I
wanna
own
Ты
моя
королева
на
троне,
единственная,
которой
я
хочу
владеть.
And
all
the
things
that
you
desire
И
все,
чего
ты
желаешь.
I'll
do
my
best
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
To
give
it
to
you,
to
give
it
to
you,
to
give
it
to
you
Чтобы
дать
это
тебе,
чтобы
дать
это
тебе,
чтобы
дать
это
тебе
Uh,
you're
my
darlin',
darlin',
baby
Ах,
ты
моя
дорогая,
дорогая,
детка
You're
my
sweet
and
tender
love
Ты
моя
сладкая
и
нежная
любовь.
You're
a
very
special
lady
Ты
особенная
женщина.
You're
my,
come
on,
come
on
Ты
моя,
давай,
давай!
(Darling,
darling)
(Дорогая,
дорогая)
Baby,
you're
my
Детка,
ты
моя
...
(Sweet
and
tender)
(Сладко
и
нежно)
Uh,
you're
my
Э-э,
ты
мой
...
(Very
special
lady)
(Очень
особенная
леди)
And
I
need
you
И
ты
нужна
мне
(Darling,
darling)
(дорогая,
дорогая).
Oh,
baby
well,
ah,
you're
my
О,
детка,
ну
что
ж,
Ах,
ты
моя
...
(Sweet
and
tender)
(Сладко
и
нежно)
Baby,
you're
my
very
special
lady
Детка,
ты
моя
очень
особенная
леди
(Very
special
lady)
(очень
особенная
леди).
Well,
well,
you're
my
Что
ж,
Что
ж,
ты
мой
...
(Darling,
darling)
(Дорогая,
дорогая)
You
deserve
to
have
the
best
Ты
заслуживаешь
лучшего.
(Sweet
and
tender)
(Сладко
и
нежно)
Believe
me,
baby,
'cause
you're
better
than
the
rest
Поверь
мне,
детка,
потому
что
ты
лучше
всех
остальных.
(Very
special
lady)
(Очень
особенная
леди)
So
much
better,
you're
my
Так
гораздо
лучше,
ты
моя
...
(Darling,
darling)
(Дорогая,
дорогая)
Ah,
uh,
well,
you're
my
Ах,
ах,
ну
что
ж,
ты
моя
...
(Sweet
and
tender)
(Сладко
и
нежно)
You
can
believe
you're
my
very
Ты
можешь
поверить,
что
ты
мой
самый
...
(Very
special
lady)
(Очень
особенная
леди)
Girl,
I
just
wanna
give
it
to
you,
give
it
to
you,
give
it,
give
it,
give
it
to
you
Девочка,
я
просто
хочу
дать
это
тебе,
дать
это
тебе,
дать
это,
дать
это,
дать
это
тебе.
(Darling,
darling)
(Дорогая,
дорогая)
(Sweet
and
tender)
(милая
и
нежная)
Oh,
you're
my
О,
ты
мой
...
(Very
special
lady)
(Очень
особенная
леди)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Huff, Kenneth Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.