The O'Jays - Serious Hold On Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The O'Jays - Serious Hold On Me




Serious Hold On Me
Che sarà, che sarà
Oh, che sarà, che sarà
Oh, what shall it be, what shall it be
Che vanno sospirando nelle alcove
What are they sighing in the alcoves
Che vanno sussurrando in versi e strofe
What are they whispering in verses and stanzas
Che vanno combinando in fondo al buio
What are they combining in the depths of darkness
Che gira nelle teste, nelle parole
What goes round in the minds, in the words
Che accende le candele nelle processioni
What lights the candles in the processions
Che va parlando forte nei portoni
What speaks loudly in the doorways
E grida nei mercati che con certezza
And cries in the markets that with certainty
Sta nella natura nella bellezza
It lies in nature, in beauty
Quel che non ha ragione
That which has no reason
mai ce l'avrà
Nor ever shall
Quel che non ha rimedio
That which has no remedy
mai ce l'avrà
Nor ever shall
Quel che non ha misura
That which has no measure
Oh, che sarà, che sarà
Oh, what shall it be, what shall it be
Che vive nell'idea di questi amanti
What lives in the idea of these lovers
Che cantano i poeti più deliranti
Who sing the most delirious poets
Che giurano i profeti ubriacati
Who swear by drunken prophets
Che sta sul cammino dei mutilati
Who stand on the path of the maimed
E nella fantasia degli infelici
And in the fantasy of the unhappy
Che sta nel dai-e-dai delle meretrici
Who stand in the dai-e-dai of the harlots
Nel piano derelitto dei banditi
In the derelict plan of the bandits
Oh, che sarà, che sarà
Oh, what shall it be, what shall it be
Quel che non ha decenza
That which has no decency
mai ce l'avrà
Nor ever shall
Quel che non ha censura
That which has no censorship
mai ce l'avrà
Nor ever shall
Quel che non ha ragione
That which has no reason
Ah che sarà, che sarà
Ah what shall it be, what shall it be
Che tutti i loro avvisi non potranno evitare
That all their warnings could not avoid
Che tutte le risate andranno a sfidare
That all the laughter will go to defy
Che tutte le campane andranno a cantare
That all the bells will go to sing
E tutti gli inni insieme a consacrare
And all the hymns together to consecrate
E tutti i figli insieme a purificare
And all the children together to purify
E i nostri destini ad incontrare
And our destinies to meet
Persino il Padreterno da così lontano
Even the Heavenly Father from so far away
Guardando quell'inferno dovrà benedire
Looking at that inferno will have to bless
Quel che non ha governo
That which has no government
mai ce l'avrà
Nor ever shall
Quel che non ha vergogna
That which has no shame
mai ce l'avrà
Nor ever shall
Quel che non ha giudizio
That which has no judgment





Writer(s): Walter Williams, Terry Stuffs, Lewis Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.