Paroles et traduction The O'Reillys and the Paddyhats - Fair Old Lady - 10 Year Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fair Old Lady - 10 Year Version
As
a
fair
old
lady,
she
opens
up
her
eyes
Как
прекрасная
старушка,
она
открывает
глаза
In
her
hands
a
steaming
cup,
a
feeling
that's
got
no
price
В
ее
руках
дымящаяся
чашка,
чувство,
которому
нет
цены.
See
her
grey
hair
shimmering
bright
Смотри,
как
ярко
сияют
ее
седые
волосы.
Sitting
in
a
rocking
chair
in
early
morning's
hazy
light
Сидя
в
кресле-качалке
в
туманном
свете
раннего
утра.
I
remember
the
day
when
I
first
earned
my
pay
Я
помню
тот
день,
когда
я
впервые
получил
зарплату
Down
at
the
docks,
by
the
seaside
cleaning
up
the
quay
В
доках
на
берегу
моря,
убирая
причал.
I
spent
my
time
there
and
to
tell
you
the
truth
Я
провел
там
время
и
скажу
тебе
правду
Those
were
happy
days
in
my
long
gone
youth
Это
были
счастливые
дни
моей
давно
ушедшей
юности
That's
the
town
I
love
in
many
ways
Это
город,
который
я
люблю
во
многих
отношениях
That's
the
town
where
I
spend
my
days
Это
город,
в
котором
я
провожу
дни
Where
warm
sun
shines
from
above
Где
теплое
солнце
светит
сверху
This
fair
old
lady
is
my
only
love
Эта
прекрасная
старушка
— моя
единственная
любовь
When
I
returned
home
from
a
far
away
land
Когда
я
вернулся
домой
из
далекой
страны
I
smell
what
I
missed;
the
flavour
of
this
unique
brand
Я
чувствую
то,
чего
мне
не
хватало,
аромат
этого
уникального
бренда.
I
hope
that
I
never
have
to
leave
my
loved
wife
Я
надеюсь,
что
мне
никогда
не
придется
оставлять
любимую
жену
In
this
rusted
shady
town
I
want
to
exhale
my
life
В
этом
ржавом
темном
городе
я
хочу
выдохнуть
свою
жизнь
That's
the
town
I
love
in
many
ways
Это
город,
который
я
люблю
во
многих
отношениях
That's
the
town
where
I
spend
my
days
Это
город,
в
котором
я
провожу
дни
Where
warm
sun
shines
from
above
Где
теплое
солнце
светит
сверху
This
fair
old
lady
is
my
only
love
Эта
прекрасная
старушка
— моя
единственная
любовь
The
clouds,
I
saw
them
go
and
come
Облака,
я
видел,
как
они
уходили
и
приходили
A
smile
instead
of
a
glass
filled
with
rum
Улыбка
вместо
стакана
с
ромом
Down
the
midnight
streets
I
hear
По
полуночным
улицам
я
слышу
The
church
bell
ringing
in
my
ear
Церковный
колокол
звонит
мне
в
ухо
My
day
has
come,
it's
my
last
breath
Мой
день
настал,
это
мой
последний
вздох
Oh,
my
lady,
what
a
wonderful
death
О,
моя
леди,
какая
чудесная
смерть
That's
the
town
I
love
in
many
ways
Это
город,
который
я
люблю
во
многих
отношениях
That's
the
town
where
I
spend
my
days
Это
город,
в
котором
я
провожу
дни
Where
warm
sun
shines
from
above
Где
теплое
солнце
светит
сверху
This
fair
old
lady
is
my
only
love
Эта
прекрасная
старушка
— моя
единственная
любовь
That's
the
town
I
love
in
many
ways
Это
город,
который
я
люблю
во
многих
отношениях
That's
the
town
where
I
spend
my
days
Это
город,
в
котором
я
провожу
дни
Where
warm
sun
shines
from
above
Где
теплое
солнце
светит
сверху
This
fair
old
lady
is
my
only
love
Эта
прекрасная
старушка
— моя
единственная
любовь
This
fair
old
lady
is
my
only
love
Эта
прекрасная
старушка
— моя
единственная
любовь
This
fair
old
lady
is
my
only
love
Эта
прекрасная
старушка
— моя
единственная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Herbrig, Franz Wüstenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.