The O'Reillys and the Paddyhats - Yesterday's Rebel - 10 Year Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The O'Reillys and the Paddyhats - Yesterday's Rebel - 10 Year Version




Yesterday's Rebel - 10 Year Version
Вчерашний бунтарь - 10-летняя версия
All the nights pitch black, all the lights are out
Все ночи черным-черны, все огни погасли,
I am sittin' in a pub having a stout
Сижу я в пабе, пью свой стаут.
The door opens up, my dad steps in
Дверь распахивается, входит мой отец,
He says, "Son, as you know, I'm not free from sin"
И говорит: "Сынок, как знаешь, я не без греха".
I was yesterday's rebel, whoa
Я был вчерашним бунтарем, о да,
I was yesterday's rebel
Я был вчерашним бунтарем,
Had to ring the death of bell
Пришлось мне звонить в похоронный колокол.
I was yesterday's rebel, whoa-oh
Я был вчерашним бунтарем, о-о,
I was yesterday's rebel, now I find myself in hell
Я был вчерашним бунтарем, а теперь нахожусь в аду.
When I was your age, I joined the IRA
В твоем возрасте, я вступил в ИРА,
With hard times filled with cries of dismay
В тяжелые времена, наполненные криками ужаса.
We fought in the name of 40 shades of green
Мы сражались во имя сорока оттенков зеленого,
A boy with a gun, that's what I was
Мальчишка с ружьем - вот кем я был.
I was yesterday's rebel, whoa
Я был вчерашним бунтарем, о да,
I was yesterday's rebel, had to ring the death of bell
Я был вчерашним бунтарем, пришлось мне звонить в похоронный колокол.
I was yesterday's rebel, whoa-oh
Я был вчерашним бунтарем, о-о,
I was yesterday's rebel, now I find myself in hell
Я был вчерашним бунтарем, а теперь нахожусь в аду.
I was yesterday's rebel, whoa
Я был вчерашним бунтарем, о да,
I was yesterday's rebel, had to ring the death of bell
Я был вчерашним бунтарем, пришлось мне звонить в похоронный колокол.
I was yesterday's rebel, whoa-oh
Я был вчерашним бунтарем, о-о,
I was yesterday's rebel, now I find myself in hell
Я был вчерашним бунтарем, а теперь нахожусь в аду.
For the promises of freedom, no more I will fight
Ради обещаний свободы, я больше не буду сражаться,
Now I want to save you as well
Теперь я хочу уберечь и тебя.
For the promises of freedom, no more I will fight
Ради обещаний свободы, я больше не буду сражаться,
For the promises of freedom, no more I will fight
Ради обещаний свободы, я больше не буду сражаться.
I was yesterday's rebel, whoa
Я был вчерашним бунтарем, о да,
I was yesterday's rebel, had to ring the death of bell
Я был вчерашним бунтарем, пришлось мне звонить в похоронный колокол.
I was yesterday's rebel, whoa-oh
Я был вчерашним бунтарем, о-о,
I was yesterday's rebel, now I find myself in hell
Я был вчерашним бунтарем, а теперь нахожусь в аду.
I was yesterday's rebel, whoa
Я был вчерашним бунтарем, о да,
I was yesterday's rebel, had to ring the death of bell
Я был вчерашним бунтарем, пришлось мне звонить в похоронный колокол.
I was yesterday's rebel, whoa-oh
Я был вчерашним бунтарем, о-о,
I was yesterday's rebel, now I find myself in hell
Я был вчерашним бунтарем, а теперь нахожусь в аду.





Writer(s): Franz Wüstenberg, Tim Herbig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.