Paroles et traduction The Oak Ridge Boys - Compared to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compared to You
В сравнении с тобой
Compared
to
my
father
I′m
a
college
boy
По
сравнению
с
моим
отцом,
я
образованный,
Who
never
learned
to
saw
a
straight
line.
Но
пилить
ровно
так
и
не
научился.
Compared
to
my
mother
I'm
a
sinner
По
сравнению
с
моей
матерью,
я
грешник,
Who
never
saw
the
light.
Который
так
и
не
увидел
свет.
But
I
read
my
bible
every
day,
Но
я
читаю
Библию
каждый
день,
I
worked
my
hands
in
wood,
Мои
руки
работали
с
деревом,
I
ain′t
always
done
my
best
but
I've
done
the
best
I
could.
Я
не
всегда
делал
все
идеально,
но
делал
все,
что
мог.
Compared
to
you
I
am
Appalachian
south
В
сравнении
с
тобой,
я
просто
парень
с
юга
Аппалачей,
When
I
hear
those
sweet
words
like
peaches
in
your
mouth
Когда
слышу
сладкие
слова,
словно
персики,
из
твоих
уст.
I
know
that
your
roots
run
underneath
this
clay
Я
знаю,
что
твои
корни
уходят
глубоко
в
эту
землю,
To
the
place
that
makes
a
dreamer
never
wanna
run
away.
В
то
место,
которое
заставляет
мечтателя
никогда
не
хотеть
убегать.
Where
love
is
rare,
Где
любовь
— редкость,
Love
that's
true.
Любовь
настоящая.
I
ain′t
never
met
a
woman
in
my
life
Я
никогда
не
встречал
в
своей
жизни
женщину,
That
compared
to
you.
Которая
сравнится
с
тобой.
Compared
to
my
brother
I′m
a
seeker
По
сравнению
с
моим
братом,
я
искатель,
Who
just
wanted
way
too
much.
Который
просто
хотел
слишком
многого.
Compared
to
my
sister
I'm
a
loner
По
сравнению
с
моей
сестрой,
я
одиночка,
Who
is
livin′
out
of
touch
Который
потерял
связь
с
реальностью.
And
I've
got
nowhere
else
to
be.
И
мне
больше
некуда
идти.
Would
you
like
to
take
a
walk
Не
хочешь
ли
прогуляться?
Or
just
sit
here
and
let
me
hear
you
talk?
Или
просто
посидеть
здесь
и
позволить
мне
слушать
твой
голос?
Compared
to
you
I
am
Appalachian
south
В
сравнении
с
тобой,
я
просто
парень
с
юга
Аппалачей,
When
I
hear
those
sweet
words
like
peaches
in
your
mouth
Когда
слышу
сладкие
слова,
словно
персики,
из
твоих
уст.
You
talk
with
a
drawl
and
I
talk
with
a
twang
Ты
говоришь
с
придыханием,
а
я
с
южным
акцентом,
But
underneath
it
all
we
both
mean
the
same
thing.
Но
в
глубине
души
мы
оба
имеем
в
виду
одно
и
то
же.
Love
is
rare,
Любовь
— редкость,
Love
that′s
true.
Любовь
настоящая.
I
ain't
never
met
a
woman
in
my
life
Я
никогда
не
встречал
в
своей
жизни
женщину,
That
compared
to
you.
Которая
сравнится
с
тобой.
Well
now
that
you
know
all
of
that
Ну,
теперь,
когда
ты
все
это
знаешь,
Do
you
think
that
we
could
maybe
close
this
gap?
Думаешь,
мы
могли
бы
сократить
эту
дистанцию
между
нами?
Compared
to
you
I
am
Appalachian
south
В
сравнении
с
тобой,
я
просто
парень
с
юга
Аппалачей,
When
I
hear
those
sweet
words
like
peaches
in
your
mouth
Когда
слышу
сладкие
слова,
словно
персики,
из
твоих
уст.
I
know
that
your
roots
run
underneath
this
clay
Я
знаю,
что
твои
корни
уходят
глубоко
в
эту
землю,
To
the
place
that
makes
a
dreamer
never
wanna
run
away.
В
то
место,
которое
заставляет
мечтателя
никогда
не
хотеть
убегать.
Where
love
is
rare,
Где
любовь
— редкость,
Love
that′s
true.
Любовь
настоящая.
I
ain't
never
met
a
woman
in
my
life
Я
никогда
не
встречал
в
своей
жизни
женщину,
That
compared
to
you.
Которая
сравнится
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOBBY TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.