Paroles et traduction The Oak Ridge Boys - I'd Rather Have Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
rather
have
Jesus
than
silver
or
gold;
Я
предпочел
бы
иметь
Иисуса,
чем
серебро
или
золото.
I'd
rather
be
His
than
have
riches
untold;
Я
лучше
буду
его,
чем
буду
иметь
несметные
богатства.
I'd
rather
have
Jesus
than
houses
or
lands,
Я
предпочел
бы
иметь
Иисуса,
чем
дома
или
земли,
I'd
rather
be
led
by
His
nail
pierced
hand.
Я
предпочел
бы
быть
ведомым
его
проткнутой
гвоздем
рукой.
Than
to
be
a
king
of
a
vast
domain
Чем
быть
королем
необъятных
владений?
Or
be
held
in
sin's
dread
sway,
Или
удержаться
в
страхе
греха,
I'd
rather
have
Jesus
than
anything
Я
предпочел
бы
иметь
Иисуса,
чем
что-либо.
This
world
affords
today.
Этот
мир
дает
сегодня.
I'd
rather
have
Jesus
than
men's
applause;
Я
бы
предпочел
Иисуса,
чем
аплодисменты
людей.
I'd
rather
be
faithful
to
His
dear
cause;
Я
лучше
буду
верен
его
любимому
делу.
I'd
rather
have
Jesus
than
world-wide
fame,
Я
лучше
буду
иметь
Иисуса,
чем
мировую
славу,
I'd
rather
be
true
to
His
holy
name.
Я
лучше
буду
верен
его
святому
имени.
Than
to
be
a
king
of
a
vast
domain
Чем
быть
королем
необъятных
владений?
Or
be
held
in
sin's
dread
sway,
Или
удержаться
в
страхе
греха,
I'd
rather
have
Jesus
than
anything
Я
предпочел
бы
иметь
Иисуса,
чем
что-либо.
This
world
affords
today.
Этот
мир
дает
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.