The Oak Ridge Boys - Pretty Little Baby Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Oak Ridge Boys - Pretty Little Baby Child




Pretty Little Baby Child
Прекрасный Маленький Ребенок
Pretty little baby, lying in a manger
Прекрасный маленький ребенок, лежит в яслях,
Staring at the strangers
Смотрит на незнакомцев,
Who've come so many miles
Пришедших издалека.
They were told to follow
Им было велено следовать
The star up in the heavens
За звездой в небесах,
It brought them to the stable of the pretty little baby child.
Она привела их в хлев к прекрасному маленькому ребенку.
Could this be the kingdom
Может ли это быть царством
Of the High and Mighty
Всевышнего и Всемогущего?
Is this the ruler, born here tonight
Это ли правитель, рожденный здесь сегодня ночью?
Should we lay our treasures
Должны ли мы сложить свои сокровища
Here by the cradle
Здесь, у колыбели?
"Tell me are you the saviour, pretty little baby child?"
"Скажи мне, ты ли спаситель, прекрасный маленький ребенок?"
Sometimes the greatest of miracles
Иногда величайшие из чудес
Comes from the smallest of things
Происходят от самых малых вещей.
They knew as they knelt there beside him
Они знали, преклонив перед ним колени,
They were looking in the eyes of a King.
Что смотрят в глаза Царя.
And that his tiny little fingers
И что его крошечные пальчики
Would bring us together
Соединят нас вместе
For ever and ever, this pretty little baby child.
Навеки вечные, этот прекрасный маленький ребенок.
Wonder of wonders there in the darkness
Чудо из чудес, там, во тьме,
The light of the promise
Свет обетования,
How it shines in His eyes
Как он сияет в Его глазах!
The angels are singing
Ангелы поют
The Hallelujah Chorus
Аллилуйя,
To the saviour before us: pretty little baby child.
Спасителю перед нами: прекрасному маленькому ребенку.
Sometimes the greatest of miracles
Иногда величайшие из чудес
Comes from the smallest of things
Происходят от самых малых вещей.
They knew as they knelt there beside him
Они знали, преклонив перед ним колени,
They were looking in the eyes of a King.
Что смотрят в глаза Царя.
And that his tiny little fingers
И что его крошечные пальчики
Would bring us together
Соединят нас вместе
For ever and ever, this pretty little baby child.
Навеки вечные, этот прекрасный маленький ребенок.
For ever and ever, this pretty little baby child...
Навеки вечные, этот прекрасный маленький ребенок...





Writer(s): Rice Wilburn S, Vaughn M Sharon, Jarvis John Barlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.