Paroles et traduction The Oak Ridge Boys - The Hallelujah Chorus
So
whatcha
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
Anticipating
more
Ожидая
большего
Why
you
debate
what
it
can
take
to
instigate
a
war?
Почему
вы
спорите
о
том,
что
нужно
сделать,
чтобы
спровоцировать
войну?
Yeah
I've
been
hating
on
the
time
I
wasn't
hated
for
Да
я
ненавидел
то
время
за
которое
меня
не
ненавидели
There's
nothing
they
can
fucking
say
they
didn't
say
before
Нет
ничего,
что
они,
черт
возьми,
не
могли
бы
сказать,
чего
не
говорили
раньше.
But
you
could
never
see
it,
your
battle's
not
mine
Но
ты
никогда
этого
не
увидишь,
твоя
битва-не
моя.
Wanna
skate
and
play
it
safe
but
this
is
take
a
shot
time
Я
хочу
кататься
на
коньках
и
не
рисковать,
но
это
время
выстрела.
You're
waiting
for
a
purpose,
I
already
got
mine
Ты
ждешь
своей
цели,
а
у
меня
уже
есть
своя.
While
you
tell
me
step
to
it
like
1,
2,
3,
4!
Пока
ты
говоришь
мне,
сделай
шаг
вперед,
как
1,
2,
3,
4!
And
if
I
do
what
you
demand.
И
если
я
сделаю
то,
что
ты
требуешь.
You'll
let
me
understand.
Ты
дашь
мне
понять.
You're
gonna
hold
me
to
your
word
Ты
будешь
держать
меня
на
слове.
And
if
I
sell
myself
away.
И
если
я
продам
себя.
I"ll
have
no
debt
to
pay.
У
меня
не
будет
долгов.
I'm
gonna
get
what
I
deserve
что
я
получу
то,
что
заслуживаю.
All
for
nothing
Все
напрасно.
All
for
nothing
Все
напрасно.
Came
back,
there's
no
other
way
to
say
it
Вернулся,
по-другому
и
не
скажешь.
So
let
me
break
this
fucker
down
for
ya
Так
что
позволь
мне
сломать
этого
ублюдка
для
тебя
I
really
don't
know
ya
Я
правда
тебя
не
знаю
You're
talk,
but
let
me
show
you
where
to
put
your
paranoia
Ты
болтаешь,
но
позволь
мне
показать
тебе,
куда
девать
твою
паранойю.
Your're
joking
I
don't
have
a
half
a
sucker
bone
to
throw
yah
Ты
шутишь
у
меня
нет
половины
кости
чтобы
бросить
да
I'm
disgusted
wonder
what's
gonna
make
you
tuck
your
tail
below
ya
Мне
противно
интересно
что
заставит
тебя
поджать
хвост
под
себя
And
no
I'm
not
your
soldier,
I'm
not
taking
any
orders
И
нет,
я
не
твой
солдат,
я
не
подчиняюсь
никаким
приказам.
I'm
a
five
star
general
infantry
controller,
need
a
lesson,
let
me
show
you.
Я
пятизвездочный
генерал
пехоты,
мне
нужен
урок,
позволь
мне
показать
тебе.
Have
you
checking
your
composure
while
I
make
you
step
to
it
like
1,
2,
3,
4!
Ты
проверяешь
свое
самообладание,
пока
я
заставляю
тебя
сделать
шаг
вперед,
как
1,
2,
3,
4!
And
if
I
do
what
you
demand.
И
если
я
сделаю
то,
что
ты
требуешь.
You'll
let
me
understand.
Ты
дашь
мне
понять.
You're
gonna
hold
me
to
your
word
Ты
будешь
держать
меня
на
слове.
And
if
I
sell
myself
away.
И
если
я
продам
себя.
I"ll
have
no
debt
to
pay.
У
меня
не
будет
долгов.
I'm
gonna
get
what
I
deserve
что
я
получу
то,
что
заслуживаю.
And
if
I
do
what
you
demand.
И
если
я
сделаю
то,
что
ты
требуешь.
You'll
let
me
understand.
Ты
дашь
мне
понять.
All
for
nothing
Все
напрасно.
All
for
nothing
Все
напрасно.
All
for
nothing
Все
напрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANDEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.