The Oak Ridge Boys - Touch a Hand, Make a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Oak Ridge Boys - Touch a Hand, Make a Friend




Touch a Hand, Make a Friend
Прикоснись рукой, обрети друга
Can′t you feel it in your bones?
Разве ты не чувствуешь это в своих костях?
A change is coming on
Грядут перемены,
From every walk of life
Из всех слоёв общества
People seeing the light
Люди видят свет.
Can't you feel it in your heart now?
Разве ты не чувствуешь это в своём сердце сейчас?
A new thing is taking shape
Зарождается нечто новое.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
I′ve read about you my friend
Я читал о тебе, моя дорогая,
Ain't it time that you come on in?
Не пора ли тебе присоединиться?
We can find a better way
Мы можем найти лучший путь,
Why don't you join us today?
Почему бы тебе не присоединиться к нам сегодня?
Can′t you feel it in your heart now?
Разве ты не чувствуешь это в своём сердце сейчас?
A new thing is taking shape
Зарождается нечто новое.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
It′s been reflected in the attitude
Это отразилось в отношении
Of other people just like you
Других людей, таких же, как ты.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
And make a friend if you can
И обрети друга, если сможешь.
Can't you feel it in your heart now?
Разве ты не чувствуешь это в своём сердце сейчас?
A new thing is taking shape
Зарождается нечто новое.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.
Reach out and touch a hand
Протяни руку и прикоснись,
Make a friend if you can
Обрети друга, если сможешь.





Writer(s): C. HAMPTON, H. BANKS, R. JACKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.