Paroles et traduction The Oak Ridge Boys - What a Friend We Have in Jesus
What
a
friend
we
have
in
Jesus,
Какой
друг
у
нас
в
Иисусе!
All
our
sins
and
griefs
to
bear!
Все
наши
грехи
и
горести
нести!
What
a
privilege
to
carry
Какая
привилегия
носить
с
собой
Everything
to
God
in
prayer!
Все
Богу
в
молитве!
Oh,
what
peace
we
often
forfeit,
О,
какой
покой
мы
часто
теряем!
Oh,
what
needless
pain
we
bear,
О,
какую
ненужную
боль
мы
несем!
All
because
we
do
not
carry
Все
потому,
что
мы
не
носим.
Everything
to
God
in
prayer!
Все
Богу
в
молитве!
Have
we
trials
and
temptations?
Есть
ли
у
нас
испытания
и
искушения?
Is
there
trouble
anywhere?
Есть
ли
где-нибудь
неприятности?
We
should
never
be
discouraged—
Мы
никогда
не
должны
отчаиваться—
Take
it
to
the
Lord
in
prayer.
Отнеси
это
Господу
в
молитве.
Can
we
find
a
friend
so
faithful,
Сможем
ли
мы
найти
такого
верного
друга,
Who
will
all
our
sorrows
share?
Который
разделит
все
наши
печали?
Jesus
knows
our
every
weakness;
Иисус
знает
каждую
нашу
слабость.
Take
it
to
the
Lord
in
prayer.
Отнеси
это
Господу
в
молитве.
Are
we
weak
and
heavy-laden,
Неужели
мы
слабы
и
обременены,
Cumbered
with
a
load
of
care?
Обременены
заботой?
Precious
Savior,
still
our
refuge—
Драгоценный
Спаситель,
все
еще
наш
приют—
Take
it
to
the
Lord
in
prayer.
Отнеси
это
Господу
в
молитве.
Do
thy
friends
despise,
forsake
thee?
Презирают
ли
тебя
друзья
твои,
оставляют
ли
тебя?
Take
it
to
the
Lord
in
prayer!
Отнеси
это
Господу
в
молитве!
In
His
arms
He′ll
take
and
shield
thee,
Он
заключит
тебя
в
свои
объятия
и
защитит.
Thou
wilt
find
a
solace
there.
Ты
найдешь
там
утешение.
Blessed
Savior,
Thou
hast
promised
Благословенный
Спаситель,
ты
обещал.
Thou
wilt
all
our
burdens
bear;
Ты
будешь
нести
все
наши
тяготы;
May
we
ever,
Lord,
be
bringing
Пусть
мы
всегда,
Господь,
будем
приносить
...
All
to
Thee
in
earnest
prayer.
Все
тебе
в
искренней
молитве.
Soon
in
glory
bright,
unclouded,
Скоро
во
славе
яркой,
безоблачной,
There
will
be
no
need
for
prayer—
Не
будет
нужды
в
молитве—
Rapture,
praise,
and
endless
worship
Восторг,
хвала
и
бесконечное
поклонение.
Will
be
our
sweet
portion
there.
Там
будет
наша
сладкая
порция.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Tim Heintz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.