The Ocean - Cambrian II: Eternal Recurrence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ocean - Cambrian II: Eternal Recurrence




Cambrian II: Eternal Recurrence
Кембрий II: Вечное Возвращение
Fellow man!
Сестра моя!
Your whole life, like a sandglass
Вся твоя жизнь, словно песочные часы,
(Will always be reversed)
(Всегда будет переворачиваться)
And will ever run out again
Будет вновь и вновь истекать.
A long minute will elapse
Долгие мгновения пройдут,
(Will always be reversed)
(Всегда будет переворачиваться)
Until all those conditions out of which you were evolved
Пока все те условия, из которых ты возникла,
(Will always be reversed)
(Всегда будет переворачиваться)
Return the wheel of the cosmic process
Не вернут колесо космического процесса.
(Will always be reversed)
(Всегда будет переворачиваться)
And then you will find every pain and pleasure
И тогда ты вновь обретешь каждую боль и каждое удовольствие,
Every friend and every enemy
Каждого друга и каждого врага,
Every hope and every goddamn error
Каждую надежду и каждую чертову ошибку,
Every blade of grass and every ray of light
Каждую травинку и каждый луч света.
Once more, and the whole fabric of things
Снова и снова, и вся ткань вещей,
Which make up your life
Из которых состоит твоя жизнь,
(Will always be reversed)
(Всегда будет переворачиваться)
This ring is which you are but a grain
Это кольцо, в котором ты лишь песчинка,
Will glitter afresh forever
Будет сиять вновь и вновь, вечно.
(Will always be reversed)
(Всегда будет переворачиваться)
And then you will find every pain and pleasure
И тогда ты вновь обретешь каждую боль и каждое удовольствие,
Every friend and every enemy
Каждого друга и каждого врага,
Every hope and every goddamn error
Каждую надежду и каждую чертову ошибку,
Every blade of grass and every ray of light
Каждую травинку и каждый луч света.
And in every one of these cycles
И в каждом из этих циклов
There will be one hour where
Будет час, когда
For the first time one man
Впервые один человек,
And then many
А затем и многие,
Will perceive the mighty thought
Осознают могущественную мысль
Of the eternal recurrence of all things
О вечном возвращении всего сущего.
And for mankind this is always the hour of Noon
И для человечества это всегда час Полдня.
(All over again)
(Все сначала)
And then you will find every pain and pleasure
И тогда ты вновь обретешь каждую боль и каждое удовольствие,
(Start over again)
(Начать сначала)
Every friend and every long last lover
Каждого друга и каждую прошлую любовь,
(All over again)
(Все сначала)
Every hope and every goddamn error
Каждую надежду и каждую чертову ошибку,
(Start over again)
(Начать сначала)
Every blade of grass and every ray of light
Каждую травинку и каждый луч света.
(Start over again)
(Начать сначала)
(All over again)
(Все сначала)
(Start over again)
(Начать сначала)





Writer(s): PETER VOIGTMANN, LOIC ROSSETTI, ROBIN STAPS, PAUL SEIDEL, MATTIAS HAGERSTRAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.