The Ocean - Neoarchaean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ocean - Neoarchaean




Neoarchaean
Неоархей
5. Neoarchaean
5. Неоархей
True sorrow doesn′t flirt with hope
Истинная печаль не флиртует с надеждой,
No matter how great it may be: hope rises twice as high
Какой бы великой она ни была: надежда взмывает вдвое выше.
But spare me these seekers!
Но избавь меня от этих искателей!
Leave me in peace
Оставь меня в покое.
Down with them, down, down, down, down! That which suffers, does never hope
Долой их, долой, долой, долой, долой! Тот, кто страдает, никогда не надеется.
For they will no longer impress me
Ибо они больше не впечатлят меня
With all of the solemnity and with the voice of my greatest days: I call to you my hearth, glorious hope! Wrapped in the cloak of illusions
Всей своей торжественностью и голосом моих лучших дней: я взываю к тебе, мой очаг, славная надежда! Закутанная в плащ иллюзий,
Come and sit beside me
Подойди и сядь рядом со мной
On the tripod of appeasement
На треножник умиротворения.
With a whip of scorpions I chased you! If you wish me to believe that
Кнутом из скорпионов я гнал тебя! Если ты хочешь, чтобы я поверил,
You have forgotten all the grief
Что ты забыла всю ту боль,
Which my short-lived repentance caused you: Well, then bring along with you
Которую причинило тебе моё кратковременное раскаяние: Что ж, тогда приведи с собой
The sublime procession - hold me up, I am fainting! - of all the virtues which I offended... and their everlasting atonements
Возвышенное шествие - поддержите меня, я падаю в обморок! - всех добродетелей, которые я оскорбил... и их вечное искупление.
Yes, good people
Да, добрые люди,
I order you to burn
Я приказываю вам сжечь
On a spade red-hot from the fire
На раскалённой лопате
And with a little yellow sugar for good measure: to burn the duck of doubt
И с щепоткой жёлтого сахара для пущей убедительности: сжечь утку сомнения
With its vermouth lips... which in the melancholy struggle between good and evil
С её вермутовыми губами... которая в меланхоличной борьбе добра и зла,
Shedding teardrops which are not heartfelt
Проливая неискренние слёзы,
Creates everywhere, universal emptiness! It is the best thing you can do
Повсюду создает вселенскую пустоту! Это лучшее, что вы можете сделать.
Certainly, flesh and bone, you have no reason to blush: but listen to me
Конечно, плоть и кровь, у тебя нет причин краснеть: но послушай меня,
I don't invoke your understanding
Я не взываю к твоему разумению,
It would spit blood at the horror you cause! Better forget all about it, and be consistent with yourselves! There were no constraints there
Оно будет плеваться кровью от ужаса, который ты причиняешь! Лучше забудь обо всем этом и будь последовательна! Там не было никаких ограничений,
Whenever I wanted to kill... I killed
Когда я хотел убить... я убивал.





Writer(s): Robin Staps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.