The Ocean - Stenian: Mount Sorrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ocean - Stenian: Mount Sorrow




Stenian: Mount Sorrow
Stenian: Гора Скорби
At this time of the year
В это время года
The skies are mostly grey and overcast
Небо в основном серое и пасмурное
A steady wind blows relentlessly
Постоянный ветер дует безжалостно
And time is passing by so fast
И время летит так быстро
Let the rain purge the land
Пусть дождь очистит землю
Wash it all away
Смоет все прочь
The days are getting shorter
Дни становятся короче
A long white foamy band:
Длинная белая пенистая полоса:
My solitary vessel plows through the turbid green water
Мой одинокий корабль бороздит мутную зеленую воду
Looming large, in the distance:
Вырисовываясь вдали:
Snow topped mountains are drifting by
Заснеженные горы проплывают мимо
The whole scenery immersed
Весь пейзаж погружен
In a surreal yellow late-afternoon light
В сюрреалистичный желтый свет позднего дня
I′ve been here before
Я был здесь раньше
I know this scene
Я знаю этот пейзаж
There are jellyfish in the foam
В пене есть медузы
And then it all came back to me...
И тут все вернулось ко мне...
How the wind played his gentle game
Как ветер играл свою нежную игру
Nebulized and beguiled me
Окутывал и очаровывал меня
With your wisps sweet with lemon
Твоими локонами, сладкими, как лимон
And the bruisers on your chin
И синяки на твоем подбородке
Spoke the truth
Говорили правду
About our everything
Обо всем нашем
And spared you a sermon... I've been here before
И избавляли тебя от проповеди... Я был здесь раньше
I know this scene
Я знаю этот пейзаж
And the waning northern summer light
И угасающий свет северного лета
Reflecting in the freckle of your right eye
Отражается в веснушке твоего правого глаза
The setting sun′s last desperate rays
Последние отчаянные лучи заходящего солнца
Illuminating this tragic story's grade
Освещают эту трагическую историю





Writer(s): Robin Staps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.