The Offspring - Light It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Offspring - Light It Up




Light It Up
Зажги Это
Get on your knees, tell me what you believed
Встань на колени, скажи, во что ты верила
In the middle of the night, 'cause you'll never make it right
Посреди ночи, потому что ты никогда не исправишь это
I get no relief from the pain underneath
Я не получаю облегчения от боли внутри
And it's all in the fight, everybody takes a bite
И всё дело в борьбе, каждый норовит укусить
I'm hearing the way, you don't know what to say
Я слышу, как ты, не знаешь, что сказать
'Cause you can't face the facts when they've caught you in the act
Потому что ты не можешь смотреть в лицо фактам, когда тебя поймали с поличным
Prometheus to Armageddon, we're right on track
От Прометея до Армагеддона, мы на верном пути
Like a panic attack, got a rocket on my back
Как при панической атаке, у меня на спине ракета
(Whoa-oh) and now I'm energized
(Whoa-oh) и теперь я заряжен энергией
(Whoa-oh) I'm ready for a fight
(Whoa-oh) я готов к битве
(Whoa-oh) I'm sick of being nice
(Whoa-oh) меня тошнит от того, чтобы быть хорошим
(Whoa-oh) light it up, light it up, light it up
(Whoa-oh) зажги это, зажги это, зажги это
Got a rocket on my back
У меня на спине ракета
It's the same old song that we've heard all along
Это та же старая песня, которую мы слышали всегда
It's a loss by degrees, it's society's disease
Это постепенная потеря, это болезнь общества
I've been pushed around, been holding it down
Меня пинали, я держался
While you stab me in the back and I think I'm gonna crack
Пока ты не ударила меня в спину, и я думаю, что сейчас взорвусь
I'm sick of the way that you throw it away
Меня тошнит от того, как ты всё бросаешь
With a rabbit in the hat when they've caught you in the act
С кроликом в шляпе, когда тебя поймали с поличным
Prometheus to Armageddon, we're right on track
От Прометея до Армагеддона, мы на верном пути
Like a panic attack, got a rocket on my back
Как при панической атаке, у меня на спине ракета
(Whoa-oh) and now I'm energized
(Whoa-oh) и теперь я заряжен энергией
(Whoa-oh) I'm ready for a fight
(Whoa-oh) я готов к битве
(Whoa-oh) I'm sick of being nice
(Whoa-oh) меня тошнит от того, чтобы быть хорошим
(Whoa-oh) light it up, light it up, light it up
(Whoa-oh) зажги это, зажги это, зажги это
Got a rocket on my back
У меня на спине ракета
(Whoa-oh) got a rocket on my back
(Whoa-oh) у меня на спине ракета
(Whoa-oh) got a rocket on my back
(Whoa-oh) у меня на спине ракета
And I think I'm gonna crack
И я думаю, что сейчас взорвусь
Light it up, light it up
Зажги это, зажги это
Got a rocket on my back
У меня на спине ракета
And now I'm energized
И теперь я заряжен энергией
I'm ready for a fight
Я готов к битве
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
It's the same old song that we've heard all along
Это та же старая песня, которую мы слышали всегда
It's a loss by degrees, it's society's disease
Это постепенная потеря, это болезнь общества
I've been pushed around, been holding it down
Меня пинали, я держался
While you stab me in the back and I think I'm gonna crack
Пока ты не ударила меня в спину, и я думаю, что сейчас взорвусь
I'm hearing the way, you don't know what to say
Я слышу, как ты, не знаешь, что сказать
'Cause you can't face the facts when they've caught you in the act
Потому что ты не можешь смотреть в лицо фактам, когда тебя поймали с поличным
Prometheus to Armageddon, we're right on track
От Прометея до Армагеддона, мы на верном пути
Like a panic attack, got a rocket on my back
Как при панической атаке, у меня на спине ракета
(Whoa-oh) and now I'm energized
(Whoa-oh) и теперь я заряжен энергией
(Whoa-oh) I'm ready for a fight
(Whoa-oh) я готов к битве
(Whoa-oh) I'm sick of being nice
(Whoa-oh) меня тошнит от того, чтобы быть хорошим
(Whoa-oh) light it up, light it up, light it up
(Whoa-oh) зажги это, зажги это, зажги это
Got a rocket on my back
У меня на спине ракета
Got a rocket on my back
У меня на спине ракета
(Whoa-oh) got a rocket on my back
(Whoa-oh) у меня на спине ракета
(Whoa-oh) got a rocket on my back
(Whoa-oh) у меня на спине ракета





Writer(s): Dexter Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.