Paroles et traduction The Offspring - Looking Out For #1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Out For #1
Присматриваю за номером один
Take
it
to
the
limit
Доведи
до
предела,
I'm
your
sucker
Я
твой
простофиля,
Here
to
win
it
Здесь,
чтобы
победить.
That
dumb
look
on
my
face
is
sayin'
Это
глупое
выражение
на
моем
лице
говорит:
"You
could
have
your
way
with
me"
"Ты
можешь
делать
со
мной
все,
что
захочешь".
Never
could
have
known
it
Никогда
бы
не
подумал,
Would
have
blown
it
Проворонил
бы
это
In
a
minute
В
одну
минуту.
So
don't
you
take
my
place
Так
что
не
занимай
мое
место,
'Cause
its
a
race
Ведь
это
гонка,
To
mock
adversity
Чтобы
высмеять
невзгоды.
I'm
just
looking
out
for
number
one
Я
просто
присматриваю
за
номером
один,
(Looking
out
for
number
one)
(Присматриваю
за
номером
один).
I'm
just
looking
out
for
number
one
Я
просто
присматриваю
за
номером
один,
(Looking
out
for
number
one)
(Присматриваю
за
номером
один).
Move
it
up
or
move
it
out
Продвигайся
вперед
или
убирайся.
Move
it
up
or
move
it
out
Продвигайся
вперед
или
убирайся.
And
I
really
don't
care
what
you
say
И
мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
Looking
out
for
number
one
Присматриваю
за
номером
один.
Well
we
used
to
believe
Раньше
мы
верили
In
the
hope
and
the
dream
В
надежду
и
мечту.
Then
they
hit
you
with
their
lies
Потом
они
бьют
тебя
своей
ложью,
Hit
you
with
their
lies
Бьют
тебя
своей
ложью,
When
they
turn
you
away
Когда
отворачиваются
от
тебя,
And
there's
nothing
to
say
И
нечего
сказать.
Well
they've
cut
you
down
to
size
Что
ж,
они
подрезали
тебе
крылья,
We
see
it
in
your
eyes
Мы
видим
это
в
твоих
глазах.
Take
me
to
the
bottom
Опусти
меня
на
самое
дно,
'Cause
we
got
him
and
we
know
it
Потому
что
он
у
нас,
и
мы
это
знаем.
Abandon
and
boycott
'em
Откажись
от
них
и
бойкотируй
их.
Should
have
shot
him
it's
a
travesty
Надо
было
пристрелить
его,
это
же
издевательство.
Suckers
keep
on
suckin'
Простофили
продолжают
сосать,
While
they're
crushin'
and
you
know
it
Пока
их
раздавливают,
и
ты
это
знаешь.
So
smoke
'em
if
you
got
'em
Так
что
выкури
их,
если
они
у
тебя
есть,
'Cause
that
cloud
of
yours
is
killing
me
Потому
что
твое
облако
убивает
меня.
I'm
just
looking
out
for
number
one
Я
просто
присматриваю
за
номером
один,
(Looking
out
for
number
one)
(Присматриваю
за
номером
один).
I'm
just
looking
out
for
number
one
Я
просто
присматриваю
за
номером
один,
(Looking
out
for
number
one)
(Присматриваю
за
номером
один).
Move
it
up
or
move
it
out
Продвигайся
вперед
или
убирайся.
Move
it
up
or
move
it
out
Продвигайся
вперед
или
убирайся.
And
I
really
don't
care
what
you
say
И
мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
Looking
out
for
number
one
Присматриваю
за
номером
один.
Well
we
used
to
believe
Раньше
мы
верили
In
the
hope
and
the
dream
В
надежду
и
мечту.
Then
they
hit
you
with
their
lies
Потом
они
бьют
тебя
своей
ложью,
Hit
you
with
their
lies
Бьют
тебя
своей
ложью,
When
they
turn
you
away
Когда
отворачиваются
от
тебя,
And
there's
nothing
to
say
И
нечего
сказать.
Well
they've
cut
you
down
to
size
Что
ж,
они
подрезали
тебе
крылья,
We
see
it
in
your
eyes
Мы
видим
это
в
твоих
глазах.
I'm
just
looking
out
for
number
one
Я
просто
присматриваю
за
номером
один,
(Looking
out
for
number
one)
(Присматриваю
за
номером
один).
I'm
just
looking
out
for
number
one
Я
просто
присматриваю
за
номером
один,
(Looking
out
for
number
one)
(Присматриваю
за
номером
один).
Move
it
up
or
move
it
out
Продвигайся
вперед
или
убирайся.
Move
it
up
or
move
it
out
Продвигайся
вперед
или
убирайся.
And
I
really
don't
care
what
you
say
И
мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
Looking
out
for
number
one
Присматриваю
за
номером
один.
Well
we
used
to
believe
Раньше
мы
верили
In
the
hope
and
the
dream
В
надежду
и
мечту.
Then
they
hit
you
with
their
lies
Потом
они
бьют
тебя
своей
ложью,
Hit
you
with
their
lies
Бьют
тебя
своей
ложью,
When
they
turn
you
away
Когда
отворачиваются
от
тебя,
And
there's
nothing
to
say
И
нечего
сказать.
Well
they've
cut
you
down
to
size
Что
ж,
они
подрезали
тебе
крылья,
We
see
it
in
your
eyes
Мы
видим
это
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Keith Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.