Paroles et traduction The Offspring - A Thousand Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Days
Тысяча дней
Ask
me
no
questions
and
I′ll
tell
you
Не
задавай
вопросов,
и
я
тебе
ничего
не
скажу,
I'll
tell
you
no
lies
Не
скажу
ни
слова
лжи.
When
all
is
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано,
Does
it
really
matter
who′s
wrong
or
right
Разве
имеет
значение,
кто
прав,
кто
виноват?
Don't
ask
me
for
a
reason,
I
can't
explain
Не
проси
меня
объяснить,
я
не
могу,
Why
we
hurt
one
another
again
and
again
Почему
мы
раним
друг
друга
снова
и
снова.
As
I
lie
bleeding
here
I
still
Истекая
кровью,
я
все
еще,
I
still
reach
for
you
Я
все
еще
тянусь
к
тебе.
A
thousand
days,
a
thousand
days
Тысяча
дней,
тысяча
дней
A
thousand
days,
a
thousand
days
Тысяча
дней,
тысяча
дней
Were
captured
in
her
eyes
Запечатлелись
в
твоих
глазах.
Your
eyes
are
open
now
but
you
know
Твои
глаза
теперь
открыты,
но
ты
знаешь,
It′s
still
hard
to
see
inside
Все
еще
трудно
заглянуть
внутрь,
When
action
and
intention
Когда
действие
и
намерение
Are
two
seperate
things
— две
разные
вещи.
Now
I
somehow
wish
I
could
explain
Теперь
я
почему-то
хочу
объяснить,
Why
we
hurt
one
another
again
and
again
Почему
мы
раним
друг
друга
снова
и
снова.
Like
someone
on
his
dying
breath
Как
человек
на
последнем
издыхании,
I
still,
still
reach
for
you
Я
все
еще,
все
еще
тянусь
к
тебе.
A
thousand
days,
a
thousand
days
Тысяча
дней,
тысяча
дней
A
thousand
days,
a
thousand
days
Тысяча
дней,
тысяча
дней
Were
captured
in
her
eyes
Запечатлелись
в
твоих
глазах.
Forever
we′ve
been
Вечно
мы
были
Trapped
by
our
hearts
В
плену
своих
сердец,
Trapped
by
our
minds
В
плену
своих
разумов.
I'd
like
to
leave
Я
хотел
бы
уйти,
I′d
like
to
win
at
love
Я
хотел
бы
победить
в
любви,
But
I
just
can't
let
it
go
Но
я
просто
не
могу
отпустить,
And
I
just
can′t
watch
it
slipping
away
И
я
просто
не
могу
смотреть,
как
это
ускользает,
And
I
just
can't
let
it
go
И
я
просто
не
могу
отпустить,
And
I
just
can′t
stand
another
minute
И
я
просто
не
могу
вынести
ни
минуты
больше.
Maybe
now
someday
our
shattered
live
Может
быть,
когда-нибудь
наши
разбитые
жизни
Will
mend
themselves
again
Снова
срастутся,
But
now
a
million
miles
away
Но
сейчас,
за
миллион
миль
от
тебя,
I
still
wish
I
could
Я
все
еще
хочу,
And
though
I
somehow
know,
I
can't
explain
И
хотя
я
почему-то
знаю,
я
не
могу
объяснить,
Why
we
hurt
one
another
again
and
again
Почему
мы
раним
друг
друга
снова
и
снова.
Like
someone
on
his
dying
breath
Как
человек
на
последнем
издыхании,
I
still,
still
reach
for
you
Я
все
еще,
все
еще
тянусь
к
тебе.
A
thousand
days,
a
thousand
days
Тысяча
дней,
тысяча
дней
A
thousand
days,
a
thousand
days
Тысяча
дней,
тысяча
дней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.