Paroles et traduction The Offspring - Cruising California (Bumpin' In My Trunk)
Hey
ho,
let's
go
Хей-Хо,
поехали!
(Go
go
go!)
turn
up
the
beat,
yeah
(Давай,
давай,
давай!)
прибавь
ритм,
да
(Oh
oh
oh!)
i
wanna
feel
it
(О-О-О!)
я
хочу
почувствовать
это.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
Cause
we're
never
going
home
till
the
summer's
all
gone
Потому
что
мы
никогда
не
вернемся
домой,
пока
не
закончится
лето.
Summer
time,
living's
easy
Летняя
пора,
жить
легко.
Cruising,
bumping,
my
huntington
beach
Круиз,
толчки,
мой
Хантингтон-Бич.
Cause
the
sun
will
shine
Потому
что
Солнце
будет
светить.
We
have
a
good
time
Мы
хорошо
проводим
время
They
all
line
up
for
a
bump
and
grind
Они
все
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
ударить
и
размолоться.
And
the
girl
that
you
want
is
directly
out
in
front
А
девушка,
которая
тебе
нужна,
прямо
перед
тобой.
And
she's
waving
her
caboose
at
you
И
она
машет
тебе
своим
задом.
You
sneeze
achoo
Ты
чихаешь
ачу
She
calls
you
out
and
boom!
Она
зовет
тебя,
и
бум!
I
know
you
heard
that
bass
bumpin'
in
my
trunk
Я
знаю,
ты
слышал,
как
этот
бас
гремит
в
моем
багажнике.
Bum-bumpin'
in
my
trunk,
bum-bumpin'
in
my
trunk
(oh
yeah)
Бум-бум
в
моем
багажнике,
бум-бум
в
моем
багажнике
(О
да).
I
know
you
heard
that
bass
bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh)
Я
знаю,
ты
слышал,
как
этот
бас
гремит
в
моем
багажнике
(ага).
Bum-bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh),
bum-bumpin'
in
my
trunk
(let's
go)
Бум-бум
в
моем
багажнике
(ага),
бум-бум
в
моем
багажнике
(поехали).
(Go
go
go!)
turn
up
the
beat,
yeah
(Давай,
давай,
давай!)
прибавь
ритм,
да
(Oh
oh
oh!)
i
wanna
feel
it
(О-О-О!)
я
хочу
почувствовать
это.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
Cause
we're
never
going
home
till
the
summer's
all
gone
Потому
что
мы
никогда
не
вернемся
домой,
пока
не
закончится
лето.
The
sun
goes
down,
the
friepit's
leep
Солнце
садится,
фрипит
лип.
It's
another
summer
night
here
in
the
oc
Это
еще
одна
летняя
ночь
здесь
в
ОК
Well
i
know
a
baller
but
i
do
have
an
impala
Ну,
я
знаю
балерину,
но
у
меня
есть
Импала.
And
i
might
say
'hey'
but
i'll
never
say
'holla'
И
я
могу
сказать
"Привет",
но
никогда
не
скажу
"Привет".
The
girl
with
the
glass
and
a
g-string
just
like
a
floss
Девушка
со
стеклом
и
стрингами,
похожими
на
зубную
нить.
Well
she's
waving
her
caboose
at
you
Она
машет
тебе
своим
задом.
I
bet
you
do
Держу
пари,
что
да.
She
calls
you
out
(uh
huh)
Она
зовет
тебя
(ага).
I
know
you
heard
that
bass
bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh)
Я
знаю,
ты
слышал,
как
этот
бас
гремит
в
моем
багажнике
(ага).
Bum-bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh),
bum-bumpin'
in
my
trunk
(bump
that
truck)
Бум-бум
в
моем
багажнике
(ага),
бум-бум
в
моем
багажнике
(ударьте
этот
грузовик).
I
know
you
heard
that
bass
bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh)
Я
знаю,
ты
слышал,
как
этот
бас
гремит
в
моем
багажнике
(ага).
Bum-bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh)
bum-bumpin'
in
my
trunk
(let's
go)
Бум-бум
в
моем
багажнике
(ага)
бум-бум
в
моем
багажнике
(поехали)
(Go
go
go!)
turn
up
the
beat,
yeah
(Давай,
давай,
давай!)
прибавь
ритм,
да
(Oh
oh
oh!)
i
wanna
feel
it
(О-О-О!)
я
хочу
почувствовать
это.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
With
the
radio
on,
plays
it
all
summer
long
Включив
радио,
он
играет
его
все
лето
напролет.
(Go
go
go!)
you're
all
i'm
breakin'
(Иди,
иди,
иди!)
ты-все,
что
я
ломаю.
(Oh
oh
oh!)
my
friends
are
drinkin'
(О-о-о!)
мои
друзья
пьют.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
Cause
we're
never
going
home
till
the
summer's
all
gone
Потому
что
мы
никогда
не
вернемся
домой,
пока
не
закончится
лето.
(California)
(Калифорния)
(California)
(Калифорния)
I
know
you
heard
that
bass
bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh)
Я
знаю,
ты
слышал,
как
этот
бас
гремит
в
моем
багажнике
(ага).
Bum-bumpin'
in
my
trunk
(uh
huh),
bum-bumpin'
in
my
trunk
(hey
ho,
let's
go)
Бум-бум
в
моем
багажнике
(ага),
бум-бум
в
моем
багажнике
(Эй,
Хо,
поехали).
(Go
go
go!)
turn
up
the
beat,
yeah
(Давай,
давай,
давай!)
прибавь
ритм,
да
(Oh
oh
oh!)
i
wanna
feel
it
(О-О-О!)
я
хочу
почувствовать
это.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
With
the
radio
on,
plays
it
all
summer
long
Включив
радио,
он
играет
его
все
лето
напролет.
(Go
go
go!)
you're
all
i'm
breakin'
(Иди,
иди,
иди!)
ты-все,
что
я
ломаю.
(Oh
oh
oh!)
my
friends
are
drinkin'
(О-о-о!)
мои
друзья
пьют.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
Cause
we're
never
going
home
till
the
summer's
all
gone
Потому
что
мы
никогда
не
вернемся
домой,
пока
не
закончится
лето.
(California)
don't
you
wish
that
you
could
come
(Калифорния)
разве
ты
не
хочешь
приехать?
Cause
we're
never
going
home
till
the
summer's
all
gone
Потому
что
мы
никогда
не
вернемся
домой,
пока
не
закончится
лето.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holland Bryan Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.