The Offspring - I Choose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Offspring - I Choose




Look at me I'm falling
Посмотри на меня - я падаю
Off a cliff now
С утеса
I can still hear my mama yelling no no no
И ещё слышу мамин крик: "Нет, нет, нет!"
But the words mean nothing
Но он ничего не значит
Can't catch up to me now
Меня уже не поймать
And the view is so beautiful
А вид так прекрасен
All the way down
По дороге вниз.
When I was a little boy
Я был маленьким мальчиком
Sucking juice from a bottle
Посасывал сок из бутылки,
Believeing my perceptions were oh so real
Считая свои ощущения такими настоящими
But I didn't know nothing
Но я ничего не знал
Still know nothing
И до сих пор ничего не знаю
Was just enough for me to know the way I feel
И этого мне вполне хватало, чтобы понимать свои чувства
This is life
Это жизнь
What a fucked up thing we do
Что за хуйню мы творим
What a nightmare come true
Что кошмары становятся явью?
Or a playground if we choose
И если площадку для игр вы выбираете
And I choose
То я выбрал
Look at me I'm swollen
Посмотри на меня - я разбух
Like a bananafish now
Как банановая рыбка
I'm never gonna make it out of my hole
И я никогда не выберусь из своей дыры
But I keep on laughing
Но я продолжаю смеяться
Doesn't really matter
Но это не важно
There's dozens of reasons for explaining my soul
Ведь есть десятки причин раскрыть мою душу
When I was a teenager
Я был подростком
Suckin' booze with the vatos
Напивался с чуваками
Discussing who was gonna live to be 21
Говорил с теми, кто собирался дожить до 21
They said they wouldn't make it
Они сказали, что не достигнут цели
They didn't make it
Так и получилось
We're all naked when the day is said and done
Мы все беззащитны на исходе дня
This is life
Это жизнь
What a fucked up thing we do
Что за хуйню мы творим
What a nightmare come true
Что кошмары становятся явью?
Or a playground if we choose
И если площадку для игр вы выбираете
And I choose
То я выбрал
Don't know who made this all come true
Не знаю, кто сделал это всё реальностью
But know while you're here
Но пока ты здесь
You just gotta do what you gotta do
Просто делай то, что должен
Now if I wasn't such a weenie
Так если бы я не был такой сволочью
Do you think you'd still love me
еще любила бы меня?
Prending I'm an airplane on the living room floor
Воображаю, что я в аэроплане на полу комнаты
But like a lovely generator
Словно чудесный источник
You stand right by me
Ты стоишь со мной рядом
And if words were wisdom I'd be talking even more
И если б в этих словах был какой-то смысл, я бы сказал ещё больше.
So I keep on falling
В-общем, я продолжаю падать
As I'm looking back above me
Оглядываясь вверх
Watching as my mama just becomes a little dot
Вижу, как моя мама становится маленькой точкой
Now I'm like Deniro
Теперь я, я как Де Ниро
I'm amarillo
Я побледнел
And I'll never know when I hit the ground
И я точно не узнаю, когда шлёпнусь о землю
This is life
Это жизнь
What a fucked up thing we do
Что за хуйню мы творим
What a nightmare come true
Что кошмары становятся явью?
Or a playground if we choose
И если площадку для игр вы выбираете
And I choose
То я выбрал





Writer(s): Bryan Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.