Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothingtown - Clean Album Version
Нигдегород - Чистая версия альбома
Let's
make
this
complicated
Давай
все
усложним,
Thinking
is
overrated
Думать
переоценено.
We're
busting
out
Мы
срываемся
Of
this
shitty
little
town
Из
этого
паршивого
городишки.
Green
grass
and
colored
lenses
Зеленая
трава
и
цветные
линзы,
Tear
down
these
picket
fences
Снесем
эти
штакетники.
Burn
in
our
beds
Сгорим
в
своих
постелях,
While
the
city
lies
sleeping
Пока
город
спит.
Why
oh
why?
Почему,
ну
почему?
Are
we
starting
up
and
going
down?
Мы
заводимся
и
падаем?
Just
the
two
of
us
in
Nothingtown
Только
мы
вдвоем
в
Нигдегороде.
Our
superhero
play
Наша
игра
в
супергероев,
We'll
leave
this
town
today
Мы
покинем
этот
город
сегодня.
Hold
on
tighter
Держись
крепче,
With
my
lighter
С
моей
зажигалкой
Shining
through
Свет
пробивается
These
city
streets
are
burning
Сквозь
горящие
улицы
города.
Rose
red
your
wheels
are
turning
Розово-красные,
твои
колеса
крутятся,
Make
me
believe
Заставь
меня
поверить,
Someday
we
could
really
leave
Что
когда-нибудь
мы
действительно
сможем
уехать.
Blindfold
a
new
direction
С
завязанными
глазами
в
новом
направлении,
Stop
asking
better
questions
Перестань
задавать
умные
вопросы.
Don't
figure
out
Не
додумывайся,
That
we're
never
getting
out
Что
мы
никогда
не
выберемся.
Why
oh
why?
Почему,
ну
почему?
Are
we
starting
up
and
going
down?
Мы
заводимся
и
падаем?
Just
the
two
of
us
in
Nothingtown
Только
мы
вдвоем
в
Нигдегороде.
Our
superhero
play
Наша
игра
в
супергероев,
We'll
leave
this
town
today
Мы
покинем
этот
город
сегодня.
And
I'll
row
it
if
you
steer
it
И
я
буду
грести,
если
ты
будешь
рулить,
I'll
yell
until
you
hear
it
Я
буду
кричать,
пока
ты
не
услышишь.
Hold
on
tighter
Держись
крепче,
With
my
lighter
С
моей
зажигалкой
Shining
through
Свет
пробивается.
Why
oh
why?
Почему,
ну
почему?
Are
we
starting
up
and
going
down?
Мы
заводимся
и
падаем?
Just
the
two
of
us
in
Nothingtown
Только
мы
вдвоем
в
Нигдегороде.
Our
superhero
play
Наша
игра
в
супергероев,
Our
dreams
get
in
the
way
Наши
мечты
мешают.
And
I'll
row
it
if
you
steer
it
И
я
буду
грести,
если
ты
будешь
рулить,
I'll
yell
until
you
hear
it
Я
буду
кричать,
пока
ты
не
услышишь.
Hold
on
tighter
Держись
крепче,
With
my
lighter
С
моей
зажигалкой
Shining
through
Свет
пробивается.
Still
stuck
in
Nothingtown
Все
еще
застряли
в
Нигдегороде,
Still
stuck
in
Nothingtown
Все
еще
застряли
в
Нигдегороде.
Come
on
let's
go
Давай,
поехали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Kriesel, Kevin Wasserman, Dexter Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.