Paroles et traduction The Offspring - Pretty Fly (For a White Guy)
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
And
all
the
girls
say
I'm
pretty
fly
И
девки
говорят,
что
я
не
плох
For
a
white
guy.
Для
белого
парня
Uno,
dos,
tres,
cuatro,
cinco,
cinco,
seis.
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
пять,
шесть
You
know
it's
kind
of
hard
Ты
знаешь,
как
же
трудно
Just
to
get
along
today.
Прожить
бывает
день
Our
subject
isn't
cool
Наш
парень
не
крутой
But
he
fakes
it
anyway.
Хотя
так
думает
He
may
not
have
a
clue
У
него
нет
своей
фишки
And
he
may
not
have
style.
И
нету
своего
стиля
But
everything
he
lacks
И
своих
косяков
Well
he
makes
up
in
denial.
Он
никогда
не
признавал
So
don't
debate,
a
player
straight
Не
спорь
ты
с
ним,
он
упрямый
You
know
he
really
doesn't
get
it
anyway.
Знаешь,
до
него
все
равно
не
доходит
He's
gonna
play
the
field,
and
keep
it
real.
Он
хочет
быть
в
игре,
оттянуться
For
you
no
way,
for
you
no
way.
Ни
за
что,
ни
за
что
So
if
you
don't
rate,
just
overcompensate.
И
если
ты
крут,
докажи
это
At
least
you'll
know
you
can
always
go
on
Ricki
Lake.
По
крайней
мере,
можешь
стать
ты
местным
Рики
Лэйк
The
world
needs
wannabe's.
Миру
нужны
такие
клоуны
So
(Hey!
Hey!)
do
that
brand
new
thing.
Так
(эй
эй)
стань
ещё
одним
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
And
all
the
girls
say
I'm
pretty
fly
И
девки
говорят,
что
я
не
плох
For
a
white
guy.
Для
белого
парня
He
needs
some
cool
tunes
Ему
нужна
крутая
музыка
Not
just
any
will
suffice.
Что
попало
ему
не
подойдёт
But
they
didn't
have
Ice
Cube
Но
в
магазине
не
было
Айс
Кьюба
So
he
bought
Vanilla
Ice.
И
он
купил
Ваниллу
Айс
Now
cruising
in
his
Pinto,
he
sees
homies
as
he
pass.
Проехал
в
своем
"Пинто",
взглянув
на
чуваков
But
if
he
looks
twice
Но
если
он
посмотри
еще
раз
They're
gonna
kick
his
lily
ass.
Они
надерут
его
розовую
задницу
So
don't
debate,
a
player
straight
Не
спорь
ты
с
ним,
он
упрямый
You
know
he
really
doesn't
get
it
anyway.
Знаешь,
до
него
все
равно
не
доходит
He's
gonna
play
the
field,
and
keep
it
real.
Он
хочет
быть
в
игре,
оттянуться
For
you
no
way,
for
you
no
way.
Ни
за
что,
ни
за
что
So
if
you
don't
rate,
just
overcompensate.
И
если
ты
крут,
докажи
это
At
least
you'll
know
you
can
always
go
on
Ricki
Lake.
По
крайней
мере,
можешь
стать
ты
местным
Рики
Лэйк
The
world
loves
wannabe's.
Миру
нужны
такие
выскочки
So
(Hey!
Hey!)
do
that
brand
new
thing
Так
(эй
эй)
стань
ещё
одним
Now
he's
getting
a
tattoo.
Вот
он
делает
татушку
Yeah
he's
gettin'
ink
done.
Да,
сделали
заказ
He
asked
for
a
'13',
but
they
drew
a
'31'.
Он
хотел
13,
а
получил
31
Friends
say
he's
trying
too
hard
Друзья
говорят,
что
он
сильно
старается
And
he's
not
quite
hip.
Но
понтов
ему
всё
равно
недостаёт
But
in
his
own
mind
У
себя
в
голове
He's
the
dopest
trip.
Он
крутой
пацан
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Give
it
to
me
baby.
Uh-huh.
Uh-huh.
Давай,
милый,
ага,
ага
Uno,
dos,
tres,
cuatro,
cinco,
cinco,
seis.
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
пять,
шесть
So
don't
debate,
a
player
straight
Не
спорь
ты
с
ним,
он
упрямый
You
know
he
really
doesn't
get
it
anyway.
Знаешь,
до
него
все
равно
не
доходит
He's
gonna
play
the
field,
and
keep
it
real.
Он
хочет
быть
в
игре,
оттянуться
For
you
no
way,
for
you
no
way.
Ни
за
что,
ни
за
что
So
if
you
don't
rate,
just
overcompensate.
И
если
ты
крут,
докажи
это
At
least
you'll
know
you
can
always
go
on
Ricki
Lake.
По
крайней
мере,
можешь
стать
ты
местным
Рики
Лэйк
The
world
needs
wannabe's.
Миру
нужны
такие
клоуны
Oh
the
world
loves
wannabe's.
Миру
нужны
такие
выскочки
So
let's
get
some
more
wannabe's.
Так
пусть
будет
больше
выскочек
And
(Hey!
Hey!)
do
that
brand
new
thing.
Так
(эй
эй)
стань
ещё
одним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLLAND BRYAN KEITH, HOLLAND DEXTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.