The Offspring - Spare Me The Details - Clean Album Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Offspring - Spare Me The Details - Clean Album Version




My girlfriend, my dumb donut
Моя девушка, мой тупой пончик
Went up to a party just the other night
Как раз на днях ходил на вечеринку
But three hours later and seven shots of yager
Но три часа спустя и семь выстрелов ягера
She was in the bedroom with another guy
Она была в спальне с другим парнем
And I don't really wanna know
И я действительно не хочу этого знать
So don't tell me anymore
Так что не говори мне больше
And I don't really wanna hear
И я действительно не хочу слышать
About your feet all up in the air
О твоих ногах в воздухе
And well I'm not the one who acted like a hoe
И хорошо я не тот кто вел себя как мотыга
Why must I be the one who has to know?
Почему я должен быть тем, кто должен знать?
I'm not the one who messed up big time
Я не из тех, кто напортачил по-крупному
So spare me the details if you don't mind
Так что избавь меня от подробностей, если не возражаешь.
Now I can understand friends who wanna tell me
Теперь я могу понять друзей, которые хотят мне сказать
They think they're gonna help me, open up my eyes
Они думают, что помогут мне, откроют мне глаза.
But the play by play makes me wanna lose it
Но игра за игрой заставляет меня хотеть потерять его
Everytime you do it man, it turns the knife
Каждый раз, когда ты это делаешь, человек, он поворачивает нож
And I don't really wanna know
И я действительно не хочу этого знать
So don't tell me anymore
Так что не говори мне больше
And I don't really wanna hear
И я действительно не хочу слышать
About your feet all up in the air
О твоих ногах в воздухе
And well I'm not the one who acted like a hoe
И хорошо я не тот кто вел себя как мотыга
Why must I be the one who has to know?
Почему я должен быть тем, кто должен знать?
I'm not the one who messed up big time
Я не из тех, кто напортачил по-крупному
So spare me the details if you don't mind
Так что избавь меня от подробностей, если не возражаешь.
Now I don't need to hear about the sounds they were makin'
Теперь мне не нужно слышать о звуках, которые они издавали.
Every time you can hear about how long it was takin'
Каждый раз вы можете услышать о том, как долго это продолжалось.
Or how the walls they were shakin'
Или как стены у них тряслись
Now lying in bed wallowing in sorrow
А теперь лежу в постели и валяюсь в печали.
Missin' the tommorow that we could of had
Скучаю по тому завтрашнему дню, который мы могли бы иметь.
Running through my head, over and over
Проносится в моей голове снова и снова.
Things I never told her that just made me sad
То, о чем я никогда ей не рассказывал, только расстраивало меня.
And it drives me insane sittin with a vision
И это сводит меня с ума, когда я сижу с видением.
Stuck with that image burned into my brain
Застрял с этим образом, выжженным в моем мозгу
And it feels so dumb that I could ever trust her
И это так глупо, что я вообще могу ей доверять
When someone else fucked her, then walked away
Когда кто-то другой трахал ее, а потом уходил
And I don't really wanna know
И я действительно не хочу этого знать
So don't tell me anymore
Так что не говори мне больше
And I don't really wanna hear
И я действительно не хочу слышать
About her feet all up in the air
О ее ногах, поднятых в воздух
And so I'm not the one who acted like a hoe
И поэтому я не тот, кто вел себя как мотыга
Why must I be the one who has to know?
Почему я должен быть тем, кто должен знать?
I'm not the one who messed up big time
Я не из тех, кто напортачил по-крупному
So spare me the details if you don't mind
Так что избавь меня от подробностей, если не возражаешь.
Cuz I don't wanna know
Потому что я не хочу знать
Don't wanna know
Не хочу знать
(Spare me the details if you don't mind)
(Избавьте меня от подробностей, если не возражаете)
Don't wanna know
Не хочу знать
(Spare me the details if you don't mind)
(Избавьте меня от подробностей, если не возражаете)
Don't wanna know...
Не хочу знать...





Writer(s): Greg Kriesel, Kevin Wasserman, Dexter Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.