Paroles et traduction The Oh Hellos - Constellations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
it
on
my
tongue
Я
чувствую
это
на
языке,
Brick
and
mortar
as
thick
as
scripture
Кирпич
и
раствор,
плотные,
как
писание,
Drawing
lines
in
the
sand
and
laying
borders
as
tall
as
towers
Черчу
линии
на
песке
и
возвожу
границы
высотой
с
башни.
I
babble
on
until
my
voice
is
gone
Я
болтаю
без
умолку,
пока
не
сядет
голос.
This
hill
I'll
die
on
is
about
90
meters
of
bricks
Этот
холм,
на
котором
я
умру,
— около
90
метров
из
кирпичей,
Colored
indigo,
inscribed
with
my
name,
and
lined
with
cedar
Окрашенных
индиго,
с
выгравированным
моим
именем
и
кедровой
окантовкой.
But
the
words
fall
flat
like
cymbals
crashing
Но
слова
падают
плоско,
словно
бьющиеся
цимбалы,
Like
molars
gnashing
Словно
скрежет
коренных
зубов.
'Cause
like
constellations
a
million
years
away
Ведь
как
созвездия
в
миллионах
лет
от
нас,
Every
good
intention,
every
good
intention
Каждое
доброе
намерение,
каждое
доброе
намерение
Is
interpolation,
a
line
we
drew
in
the
array
— это
интерполяция,
линия,
которую
мы
провели
в
массиве.
Looking
for
the
faces
Ищу
лица,
Looking
for
the
shapes
in
the
silence
Ищу
формы
в
тишине.
All
that's
left
for
me
to
climb
to
Всё,
что
мне
осталось,
чтобы
подняться
The
heavens
is
the
chasm
of
the
night
К
небесам,
— это
бездна
ночи
And
a
matter
of
time
И
вопрос
времени.
But
I
hear
the
rumble
Но
я
слышу
грохот,
As
the
tectonic
plates
start
to
shake
Когда
тектонические
плиты
начинают
дрожать,
And
I
feel
my
blood
pounding
like
the
beat
of
a
drum
И
чувствую,
как
моя
кровь
стучит,
как
барабан.
'Cause
like
constellations
a
million
years
away
Ведь
как
созвездия
в
миллионах
лет
от
нас,
Every
good
intention,
every
good
intention
Каждое
доброе
намерение,
каждое
доброе
намерение
Is
interpolation,
a
line
we
drew
in
the
array
— это
интерполяция,
линия,
которую
мы
провели
в
массиве.
Clinging
to
the
faces
Цепляюсь
за
лица,
Clinging
to
the
shapes
in
the
silence
Цепляюсь
за
формы
в
тишине.
Like
constellations
imploding
in
the
night
Словно
созвездия,
взрывающиеся
в
ночи,
Everything
is
turning,
everything
is
turning
Всё
меняется,
всё
меняется,
And
the
shapes
that
you
drew
may
change
beneath
a
different
light
И
формы,
которые
ты
нарисовал,
могут
измениться
в
другом
свете.
And
everything
you
thought
you
knew
И
всё,
что
ты
думал,
что
знал,
Will
fall
apart,
but
you'll
be
all
right
Развалится
на
части,
но
с
тобой
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Tyler Heath, Hannah Margaret Heath
Album
Notos
date de sortie
08-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.