The Oh Hellos - Passerine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Oh Hellos - Passerine




Like carillon bells, the house of Augustus rings
Словно колокола карильона, звенит дом августа.
With the echoing hymn of my fellow passerine, they took to it
С Эхом гимна моих друзей-прохожих они взяли его.
Like a fox to a burrow, like an eagle to an aerie
Как лиса в нору, как орел в воздух.
And my god, it's getting hard to even hum a single thing
Боже мой, становится трудно даже напевать хоть что-то.
You were the song that I'd always sing
Ты была песней, которую я всегда пела.
You were the light that the fire would bring
Ты был светом, который принесет огонь.
But I can't shake this feeling that I was only
Но я не могу избавиться от этого чувства, что я был всего лишь ...
Pushing the spear into your side again
Снова толкаю копье в твою сторону.
See, my birds of a kind, they more and more are looking like
Видишь ли, мои птички все больше и больше похожи
Centurions than any little messiah
На Центурионы, чем любой маленький Мессия.
And as I prune my feathers like leaves from a vine
И пока я подрезаю свои перья, как листья с лозы.
I find that we have fewer and fewer in kind, but
Я считаю, что у нас все меньше и меньше в натуре, но
My palms and fingers still reek of gasoline
Мои ладони и пальцы все еще пахнут бензином.
From throwing fuel to the fire of that Greco-Roman dream
От броска топлива к огню греко-римской мечты.
Purifying the holy rock to melt the gilded seams
Очищая святую скалу, чтобы расплавить позолоченные швы.
It don't bring me relief, no it don't bring me nothing that
Это не приносит мне облегчения, нет, это не приносит мне ничего такого.
You were the song that I'd always sing
Ты была песней, которую я всегда пела.
You were the light that the fire would bring
Ты был светом, который принесет огонь.
But I can't shake this feeling that I was only
Но я не могу избавиться от этого чувства, что я был всего лишь ...
Pushing the spear into your side again
Снова толкаю копье в твою сторону.
And again and again
И снова и снова.
When he comes a knocking at my door
Когда он стучится в мою дверь ...
What am I to do, What am I to do, oh lord
Что мне делать, что мне делать, О боже?
When the cold wind rolls in form the north
Когда холодный ветер скатывается на север.
What am I to do, What am I to do, oh lord
Что мне делать, что мне делать, О боже?
When he comes a knocking at my door
Когда он стучится в мою дверь ...
What am I to do, what am I to do, oh lord
Что мне делать, что мне делать, О боже?
When the cold wind rolls in form the north
Когда холодный ветер скатывается на север.
What am I to do, what am I to do, oh lord
Что мне делать, что мне делать, О боже?
When he comes a knocking at my door
Когда он стучится в мою дверь ...
What am I to do, what am I to do, oh lord
Что мне делать, что мне делать, О боже?
When the cold wind rolls in form the north
Когда холодный ветер скатывается на север.
What am I to do, what am I to do, oh lord
Что мне делать, что мне делать, О боже?





Writer(s): HANNAH MARGARET HEATH, WILLIAM TYLER HEATH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.