Paroles et traduction The Oh Hellos - Soap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I
was
younger
С
тех
пор
как
я
был
моложе
That
oil
and
water
don't
mix
Что
масло
и
вода
не
смешиваются.
They′re
polar
opposites
Они
полярные
противоположности.
With
a
molecular
rift
you
can't
fix
С
молекулярной
трещиной,
которую
вы
не
можете
исправить.
But
I
swear
with
all
your
burnt
bridges
Но
я
клянусь
всеми
твоими
сожженными
мостами
You
could
leech
what's
caustic
and
find
Ты
мог
бы
высосать
то
что
едко
и
найти
A
rudimentary
lye
Примитивный
щелок.
Some
kinda
miraculous
bind
Какая-то
чудесная
связь.
Oh
no,
I
think
I′m
not
quite
ready
О
нет,
кажется,
я
еще
не
совсем
готова.
To
let
you
circle
the
drain
Чтобы
позволить
тебе
обогнуть
канализацию.
All
the
things
we′ve
broken
Все,
что
мы
сломали.
Can
be
puzzled
together
again
Мы
можем
снова
озадачиться
вместе
All
your
sums
and
your
pieces
Все
твои
суммы
и
твои
фигуры.
Are
enough
to
clean
up
Этого
достаточно,
чтобы
привести
себя
в
порядок.
All
the
messes
you've
made
Все
беспорядки,
что
ты
натворил.
I
think
that
you′re
worth
keeping
around
Я
думаю,
что
ты
стоишь
того,
чтобы
быть
рядом.
I
think
you're
worth
holding
onto
Думаю,
за
тебя
стоит
держаться.
If
I
were
tougher
Если
бы
я
был
жестче
...
Then
maybe
I'd
make
it
alive
Тогда,
может
быть,
я
выживу.
I
got
a
tender
side
У
меня
есть
нежная
сторона.
I′ll
need
a
harder
shell
to
survive
Мне
нужна
более
прочная
оболочка,
чтобы
выжить.
But
if
seeing
is
believing
Но
если
видеть
значит
верить
I
don't
know
I've
seen
a
thing
grow
Я
не
знаю,
я
видел,
как
что-то
растет.
Without
an
open
coat
Без
расстегнутого
пальто.
Not
without
a
softness
showing
Не
без
проявления
мягкости.
I
know,
maybe
you′re
not
quite
ready
Я
знаю,
может
быть,
ты
еще
не
совсем
готова.
To
loosen
your
hold
Чтобы
ослабить
твою
хватку
On
the
safety
blanket
На
защитном
одеяле
You
been
keeping
around
your
shoulders
Ты
держал
все
на
своих
плечах.
But
your
sums
and
your
pieces
Но
ваши
суммы
и
ваши
фигуры
...
Are
enough
to
make
you
whole
Достаточно,
чтобы
сделать
тебя
целым.
You
gotta
let
go
Ты
должен
отпустить
меня
I
think
that
you′re
worth
keeping
around
Я
думаю,
что
ты
стоишь
того,
чтобы
быть
рядом.
I
think
that
you're
worth
holding
onto
Я
думаю,
что
ты
стоишь
того,
чтобы
держаться
за
тебя.
It′s
gonna
hurt
like
hell
Будет
чертовски
больно.
But
we're
gonna
be
well
Но
у
нас
все
будет
хорошо.
I′ll
give
you
my
best
shot
Я
сделаю
все
возможное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Tyler Heath, Hannah Margaret Heath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.