Paroles et traduction The Opposites feat. Yellow Claw - Thunder
Er
staan
een
paar
1000
man
om
me
heen,
Вокруг
меня
около
тысячи
человек.
Licht
uit
en
klaar
om
te
gaan.
Свет
выключен
и
готов
к
выходу.
Ik
draag
de
vlag
van
mijn
land
als
een
cape,
Я
ношу
флаг
своей
страны,
как
плащ.
Dit
is
waarvoor
ik
besta.
Для
этого
я
и
существую.
Wij
samen,
gaan
Thunder
Мы
вместе,
идем
громом.
Wat
gaan,
we
gaan
Thunder
Что
идем,
то
идем.
De
hele
nacht,
we
gaan
Thunder
Всю
ночь
мы
гремим.
Breek
het
af,
we
gaan
Thunder
Сломай
его,
и
мы
Разразимся
громом.
Ze
zijn
te
Thunder
Они
слишком
Громовые.
Slecht
gaan,
we
gaan
Thunder
Будь
плохим,
мы
станем
громом.
Eerste
Hulp,
we
gaan
Thunder
Первая
помощь,
мы
идем
громом.
DIT
IS
THUNDERDOME
ЭТО
ГРОМОВОЙ
ДОМ
Big
2,
Murk
iets
Большой
2,
что-то
мрачное
Je
carriere,
er
gebeurt
niets
Твоя
карьера-ничто.
Ik
haal
me
bitches,
erotisch
en
exotisch,
ik
kleur
iets
Я
достаю
себе
сучек,
эротичных
и
экзотических,
я
кое-что
раскрашиваю.
Dikke
billen
voor
een
witte
backa,
ondernemer
en
pionier
Большая
задница
для
белой
спины,
предпринимателя
и
первопроходца
Ik
hoor
die
bitch
wil
met
die
tata,
kom
ik
neem
haar
op
een
vieze
manier
Я
слышал,
что
эта
сучка
хочет
с
этой
Татой,
давай,
я
возьму
ее
грязным
способом.
Hardcore,
Thunderdome,
ga
op
die
beat
om
op
je
huisfeest
Хардкор,
Громовой
дом,
включи
этот
бит
на
своей
домашней
вечеринке
Je
moet
jezelf
een
keer
inleven
hoe
we
elk
weekend
ons
uitleven
Ты
только
представь,
как
мы
живем
каждый
уик-энд.
Pornstar,
fack
een
bitch,
no-lifers
met
nep
money
Порнозвезда,
трахни
суку,
пожизненники
с
фальшивыми
деньгами
Dagobert
Duck
met
de
attitude,
een
dubbel
U,
W,
een
effect
mattie
Скрудж
Макдак
с
таким
отношением,
двойной
U,
W,
эффект
Мэтти
Er
staan
een
paar
1000
man
om
me
heen,
Вокруг
меня
около
тысячи
человек.
Licht
uit
en
klaar
om
te
gaan.
Свет
выключен
и
готов
к
выходу.
Ik
draag
de
vlag
van
mijn
land
als
een
cape,
Я
ношу
флаг
своей
страны,
как
плащ.
Dit
is
waarvoor
ik
besta.
Для
этого
я
и
существую.
Wij
samen,
gaan
Thunder
Мы
вместе,
идем
громом.
Wat
gaan,
we
gaan
Thunder
Что
идем,
то
идем.
De
hele
nacht,
we
gaan
Thunder
Всю
ночь
мы
гремим.
Breek
het
af,
we
gaan
Thunder
Сломай
его,
и
мы
Разразимся
громом.
Ze
zijn
te
Thunder
Они
слишком
Громовые.
Slecht
gaan,
we
gaan
Thunder
Будь
плохим,
мы
станем
громом.
Eerste
Hulp,
we
gaan
Thunder
Первая
помощь,
мы
идем
громом.
Yo,
doe
van
me
hardcore,
daar
me
ring
Йоу,
сделай
мне
хардкор,
вот
мое
кольцо.
Bouw
me
pensioen
op
in
brotoe′s
Построй
мне
уединение
в
броту.
Loop
rond
als
een
pim,
bijna
30,
bijna
old-school
Расхаживаю,
как
Пим,
почти
30
лет,
почти
олдскульный.
We
bekijken
het
slim,
omdat
we
iets
minder
shows
doen
Мы
смотрим
его
с
умом,
потому
что
мы
делаем
немного
меньше
шоу.
Voor
iets
meer
ching-ching,
I
want
a
thing,
wanna
thing-thing
Ради
чего-то
большего,
дзынь-дзынь,
я
хочу
вещь,
хочу
вещь-вещь.
Telefoonta
ring-ring,
of
het
zijn
bitches,
of
het
zijn
zaken
Телефон
звонит-звонит,
или
это
суки,
или
это
бизнес
Situatie
win-win
Ситуация
беспроигрышная
Ik
wil
standaard
altijd
samen
met
mijn
kudde,
Я
всегда
хочу
идти
со
своим
стадом.
Op
elk
feestje
stunten,
Трюк
на
каждой
вечеринке,
Wij
zijn
lekker,
gaan
gepasseerd,
wij
gaan
enkel,
nog
maar
Thundaahh
Мы
восхитительны,
идем
мимо,
мы
только
идем,
только
Тундааа
Er
staan
een
paar
1000
man
om
me
heen,
Вокруг
меня
около
тысячи
человек.
Licht
uit
en
klaar
om
te
gaan.
Свет
выключен
и
готов
к
выходу.
Ik
draag
de
vlag
van
mijn
land
als
een
cape,
Я
ношу
флаг
своей
страны,
как
плащ.
Dit
is
waarvoor
ik
besta.
Для
этого
я
и
существую.
DIT
IS
THUNDERDOME
ЭТО
ГРОМОВОЙ
ДОМ
Wij
samen,
gaan
Thunder
Мы
вместе,
идем
громом.
Wat
gaan,
we
gaan
Thunder
Что
идем,
то
идем.
De
hele
nacht,
we
gaan
Thunder
Всю
ночь
мы
гремим.
Breek
het
af,
we
gaan
Thunder
Сломай
его,
и
мы
Разразимся
громом.
Ze
zijn
te
Thunder
Они
слишком
Громовые.
Slecht
gaan,
we
gaan
Thunder
Слехт
Гаан,
мы
Гаан
Гром
Eerste
Hulp,
we
gaan
Thunder
Эрсте
Халп,
мы
Гаан
Гром
DIT
IS
THUNDERDOME
ДИТ
ЭТО
ГРОМОВОЙ
ДОМ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leendert P G Leo Roelandschap, Nils Rondhuis, Jimmy J G L Jim Taihuttu, Willem A Willy Bruin De, Twan Van Steenhoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.