Paroles et traduction The Opposites - Voor Mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Opposites
The
Opposites
Deze
is
voor
mij
This
one's
for
me
Ja
deze
is
voor
mij
Yeah,
this
one's
for
me
Yeah,
zit
in
een
taxi
naar
Oost
Yeah,
in
a
taxi
to
the
East
Sta
op
het
punt
om
een
moordenaar
te
worden
About
to
become
a
killer,
at
least
M'n
chickie
die
is
zwanger
My
girl,
she's
pregnant,
see
Maar
we
gaan
voor
die
abortus
But
we're
going
for
the
abortion,
we
agree
Veelste
jong
voor
een
baby
Too
young
for
a
baby,
it's
plain
to
see
'Tis
niet
gezond,
veel
te
fucking
dom
om
te
denken
It's
not
healthy,
too
damn
dumb
to
think
Dat
zoiets
mij
niet
overkomt
That
something
like
this
wouldn't
make
me
sink
Maar
ja,
van
je
fouten
moet
je
leren
But
yeah,
you
gotta
learn
from
mistakes
you
make
Nu
loop
ik
met
de
pijn
m'n
eerste
kindje
nooit
te
zien
Now
I
walk
with
the
pain
of
never
seeing
my
first
child
awake
Het
doet
me
zeer,
maar
ik
moet
verder
It
hurts
me
deeply,
but
I
gotta
move
on
Kan
niet
wachten
tot
die
pijn
vergaat
Can't
wait
for
the
pain
to
be
forever
gone
Alweer
100
nieuwe
zorgen
die
ik
bij
me
draag
Another
100
new
worries
I
carry
within
Ik
heb
geen
band
met
m'n
ouders
I
have
no
connection
with
my
parents,
it's
a
sin
Dat
ik
ze
zeg
wat
er
op
me
hart
ligt
That
I
can't
tell
them
what's
weighing
on
my
heart
Ik
ben
een
binnenvetter,
dat
is
wat
m'n
straf
is
I'm
a
bottle-er
upper,
that's
my
curse
from
the
start
Ik
vecht
om
te
overleven
I
fight
to
survive,
day
by
day
Kerel
van
buiten
lijkt
alles
cool
Man,
on
the
outside
everything
seems
okay
Van
binnen
ben
ik
zo
onzeker
But
inside,
I'm
so
damn
insecure
Kan
niet
klagen
met
m'n
carrière
Can't
complain
about
my
career,
that's
for
sure
Maar
ik
voel
me
niet
gelukkig
But
I
don't
feel
happy,
not
at
all
Ik
maak
een
glimlach
om
de
pijn
te
onderdrukken
I
put
on
a
smile
to
suppress
the
fall
Maar
ik
weet,
ik
blijf
niet
eeuwig
zo
zitten
But
I
know,
I
won't
stay
like
this
forever,
that's
true
Nee
deze
is
voor
niemand
anders,
deze
is
voor
jou
nigga
Nah,
this
one
ain't
for
nobody
else,
this
one's
for
you,
boo
Deze
is
voor
mij
This
one's
for
me
Dese
is
voor
mij,
voor
mij,
voor
mij
This
is
for
me,
for
me,
for
me
Zoveel
vrienden
hier
om
me
heen
So
many
friends
around,
you
see
Toch
ben
ik
zo
alleen,
hou
mezelf
op
de
been
Yet
I'm
so
alone,
gotta
keep
myself
on
my
feet
Deze
is
voor
mij,
voor
mij,
voor
mij
This
is
for
me,
for
me,
for
me
Zoveel
vrienden
hier
om
me
heen
So
many
friends
around,
believe
me
Toch
ben
ik
zo
alleen,
hou
mezelf
op
de
been
Yet
I'm
so
alone,
gotta
keep
myself
on
my
feet
Deze
is
voor
mij
This
one's
for
me
Geen
moeilijke
jeugd
gehad,
nooit
was
ik
alleen
Didn't
have
a
tough
childhood,
never
was
I
alone
M'n
zus,
moeder
en
vader
My
sister,
mother,
and
father,
always
there
to
atone
Matties
die
er
altijd
voor
me
waren
Homies
who
were
always
there
for
me,
through
thick
and
thin
Vergat
pijn,
maakte
liever
mensen
aan
het
lachen
Forgot
pain,
preferred
to
make
people
grin
Een
klein
hartje
verscholen
achter
al
die
grappen
A
small
heart
hidden
behind
all
those
jokes
and
laughs
Maar
ik,
kon
me
niet
uiten
But
I,
I
couldn't
express
myself,
couldn't
break
the
halves
Zat
in
de
knoei
met
mezelf
Was
struggling
with
myself,
couldn't
find
my
way
Durfde
het
niemand
te
vertellen
Didn't
dare
to
tell
anyone,
not
even
for
a
day
Om
alles
te
vergeten,
nam
ik
wat
wiet
of
wat
hasj
To
forget
everything,
I'd
take
some
weed
or
some
hash
Omdat
ik
dan
voelde
alsof
ik
er
ff
niet
was
Because
then
I
felt
like
I
was
gone
in
a
flash
M'n
homies
zitten
om
me
heen,
iedereen
wil
mijn
aandacht
My
homies
are
around
me,
everyone
wants
my
attention
Ik
lach,
maar
echt
vrolijk
ben
ik
alleen
maar
op
een
blauwe
maandag
I
laugh,
but
I'm
only
truly
happy
on
a
blue
moon,
that's
my
confession
Nooit
stressbestendig,
spelend
met
[???]
Never
stress-resistant,
playing
with
fire
Scott
nep
award
[???
met
een
pippa
do
G???]
Scott
fake
award
[???
met
een
pippa
do
G???]
Ik
heb
vaak
dat
ik
ruzie
maak
met
m'n
geliefdes
I
often
find
myself
arguing
with
my
loved
ones,
it's
true
En
boos
doe
voor
respect
of
gewoon
een
beetje
liefde
And
acting
angry
for
respect
or
just
a
little
love,
too
De
kaart
op
praat
[???]
wanneer
ik
ruzie
met
ze
maak
Playing
the
victim
card
[???]
when
I
fight
with
them,
that's
my
game
Niet
ik,
diep
van
binnen
is
het
eigenlijke
haat,
voor
mij
Not
me,
deep
down
it's
actually
hate,
for
me
to
blame
Voor
mij,
niemand
anders
For
me,
nobody
else,
that's
the
truth
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Twan Van Steenhoven, Pablo Penton
Album
Begin 20
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.