The Orchestral Mari'n, 服部 克久 & 飯島真理 - 1グラムの幸福 - traduction des paroles en allemand




1グラムの幸福
Ein Gramm Glück
傷ついた時はすぐ 私を呼び出して
Wenn du verletzt bist, ruf mich sofort.
くじけた心を今元気よく
Dein entmutigtes Herz, jetzt möchte ich es kräftig
ノックしたいの
anklopfen.
赤いリボンかけた 愛を抱いて
Die Liebe, mit einem roten Band umwunden, haltend,
ああ幸福を1グラムあげましょう
Ah, ein Gramm Glück werde ich dir schenken.
ああ 何もないけれど
Ah, auch wenn ich nichts besitze,
手のひらの上に乗せて
lege ich es dir auf die Handfläche.
淋しさの海にほら あなたが沈んでる
Sieh nur, im Meer der Einsamkeit versinkst du.
うつむいた肩を今 後ろから
Deine gebeugten Schultern, jetzt von hinten
抱きしめたいの
möchte ich umarmen.
白いシャボン 髪も洗いたてね
Weißer Schaum, dein Haar ist auch frisch gewaschen, nicht wahr?
ああ 前髪を1センチ
Ah, meine Ponyfransen lasse ich einen Zentimeter
のばしましょう
wachsen.
ああ あなただけ想う
Ah, nur an dich denkend,
まなざしをかくすように
um meinen Blick zu verbergen.
赤いリボンほどき 走り寄るわ
Das rote Band lösend, eile ich zu dir.
ああ幸福を1グラムあげましょう
Ah, ein Gramm Glück werde ich dir schenken.
ああ 何もないけれど
Ah, auch wenn ich nichts besitze,
手のひらの上に乗せて
lege ich es dir auf die Handfläche.
涙をスパイスして
Mit Tränen als Gewürz.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.