Paroles et traduction The Ordinary Boys - On An Island
Whilst
we
float
on
this
molten
sea
Пока
мы
плывем
по
этому
расплавленному
морю
We
wear
our
colours
so
heroically
Мы
носим
наши
цвета
так
героически.
Were
only
living
in
GMT
Мы
живем
только
по
Гринвичу
Everyone
else
is
just
a
refugee
Все
остальные-просто
беженцы.
Ah
I
wake
up,
I′ll
take
up
Ах,
я
просыпаюсь,
я
возьму
трубку.
It's
about
time
for
a
shake
up
Самое
время
для
встряски.
When
pride
is
blind
you
know
were
only
stuck
in
second
gear
Когда
гордость
слепа,
ты
знаешь,
что
мы
застряли
только
на
второй
передаче.
So
...
up;
never
give
up
Так
что
...
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
It′s
about
time
to
deliver
Самое
время
доставить
товар.
Without
the
man
who
drives
you
...
Без
мужчины,
который
ведет
тебя
...
You
know
I'm
staying
in
Ты
знаешь,
что
я
остаюсь
дома.
Were
on
an
island
in
the
sea
Мы
были
на
острове
в
море.
Were
on
and
island
we
never
leave
Мы
были
на
острове
и
никогда
его
не
покидали
Were
on
an
island
in
the
sea
Мы
были
на
острове
в
море.
Were
on
and
island
we
never
leave
Мы
были
на
острове
и
никогда
его
не
покидали
Well
we
feel
subsequent
resent
Что
ж,
мы
чувствуем
последующее
негодование.
And
overseas
we
like
to
represent
И
за
границей
мы
любим
представлять
Cause
nothing
but
embarrassment
Не
вызывай
ничего,
кроме
смущения.
We
had
nothing
but
our
good
intent
У
нас
не
было
ничего,
кроме
благих
намерений.
Ah
I
wake
up,
I'll
take
up
Ах,
я
просыпаюсь,
я
возьму
трубку.
It′s
about
time
for
a
shake
up
Самое
время
для
встряски.
I′m
talking
loud;
that
doesn't
mean
you
can′t
be
understood
Я
говорю
громко,
но
это
не
значит,
что
тебя
нельзя
понять.
So
...
up;
never
give
up
Так
что
...
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
It's
about
time
to
deliver
Самое
время
доставить
товар.
I
think
it′s
about
time
we
got
to
meet
the
neighborhood
Думаю,
нам
пора
познакомиться
с
соседями.
Were
on
an
island
in
the
sea
Мы
были
на
острове
в
море.
Were
on
and
island
we
never
leave
Мы
были
на
острове
и
никогда
его
не
покидали
Were
on
an
island
in
the
sea
Мы
были
на
острове
в
море.
Were
on
and
island
we
never
leave
Мы
были
на
острове
и
никогда
его
не
покидали
Were
on
an
island
in
the
sea
Мы
были
на
острове
в
море.
Were
on
and
island
we
never
leave
Мы
были
на
острове
и
никогда
его
не
покидали
Were
on
an
island
in
the
sea
Мы
были
на
острове
в
море.
Were
on
and
island
we
never
leave
Мы
были
на
острове
и
никогда
его
не
покидали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Dylan Murray Preston, William Jonathan Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.