The Ordinary Boys - On An Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ordinary Boys - On An Island




Whilst we float on this molten sea
Пока мы плывем по этому расплавленному морю
We wear our colours so heroically
Мы носим наши цвета так героически.
Were only living in GMT
Мы живем только по Гринвичу
Everyone else is just a refugee
Все остальные-просто беженцы.
Ah I wake up, I′ll take up
Ах, я просыпаюсь, я возьму трубку.
It's about time for a shake up
Самое время для встряски.
When pride is blind you know were only stuck in second gear
Когда гордость слепа, ты знаешь, что мы застряли только на второй передаче.
So ... up; never give up
Так что ... сдавайся, никогда не сдавайся.
It′s about time to deliver
Самое время доставить товар.
Without the man who drives you ...
Без мужчины, который ведет тебя ...
You know I'm staying in
Ты знаешь, что я остаюсь дома.
Were on an island in the sea
Мы были на острове в море.
Were on and island we never leave
Мы были на острове и никогда его не покидали
Were on an island in the sea
Мы были на острове в море.
Were on and island we never leave
Мы были на острове и никогда его не покидали
Well we feel subsequent resent
Что ж, мы чувствуем последующее негодование.
And overseas we like to represent
И за границей мы любим представлять
Cause nothing but embarrassment
Не вызывай ничего, кроме смущения.
We had nothing but our good intent
У нас не было ничего, кроме благих намерений.
Ah I wake up, I'll take up
Ах, я просыпаюсь, я возьму трубку.
It′s about time for a shake up
Самое время для встряски.
I′m talking loud; that doesn't mean you can′t be understood
Я говорю громко, но это не значит, что тебя нельзя понять.
So ... up; never give up
Так что ... сдавайся, никогда не сдавайся.
It's about time to deliver
Самое время доставить товар.
I think it′s about time we got to meet the neighborhood
Думаю, нам пора познакомиться с соседями.
Were on an island in the sea
Мы были на острове в море.
Were on and island we never leave
Мы были на острове и никогда его не покидали
Were on an island in the sea
Мы были на острове в море.
Were on and island we never leave
Мы были на острове и никогда его не покидали
Were on an island in the sea
Мы были на острове в море.
Were on and island we never leave
Мы были на острове и никогда его не покидали
Were on an island in the sea
Мы были на острове в море.
Were on and island we never leave
Мы были на острове и никогда его не покидали





Writer(s): Samuel Dylan Murray Preston, William Jonathan Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.