The Original Broadway Cast of School of Rock - Finale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Original Broadway Cast of School of Rock - Finale




Finale
Финал
Hi, we're the School of Rock.
Привет, мы Школа Рока.
And we think, you are really
И мы думаем, тебе очень
Gonna enjoy this one.
понравится эта песня.
So come on!
Так что давай!
When the world has screwed you,
Когда мир тебя достал,
And crushed you in it's fist.
И сжал в своем кулаке.
When the way your treated,
Когда то, как с тобой обращаются,
Has got you good and pissed.
Тебя до чертиков бесит.
There's been one solution,
Есть одно решение,
Since the world began.
С начала времен.
Don't just sit and take it,
Не сиди сложа руки,
Stick it to the man!
Покажи им, где раки зимуют!
Rant and rave
Злись и бушуй,
And scream and shout.
Кричи и вопи.
Get all of your aggression out.
Выплесни всю свою агрессию.
They try to stop you,
Они пытаются тебя остановить,
Let 'em know
Дай им знать,
Exactly where they all can go.
Куда им всем следует идти.
And do it just as loudly as you can!
И сделай это так громко, как только можешь!
Stick it to the man.
Покажи им, где раки зимуют!
One more time it's Zach Mooneyham!
Еще раз, это Зак Мунихэм!
And make some noise, it's
И пошумим, это
Lawrence on keys!
Лоуренс на клавишах!
Come on! Sing with us!
Давай! Спой с нами!
When the world has screwed you,
Когда мир тебя достал,
And crushed you in it's fist.
И сжал в своем кулаке.
When the way your treated,
Когда то, как с тобой обращаются,
Has got you good and pissed.
Тебя до чертиков бесит.
Rant and rave and scream and shout!
Злись и бушуй, кричи и вопи!
Stick your middle finger out!
Покажи им средний палец!
Just be rude,
Просто будь грубым,
And rip your jeans.
И порви свои джинсы.
And show 'em what rebellion means.
И покажи им, что значит бунт.
Do everything they ever tried to ban!
Делай все, что они когда-либо пытались запретить!
And tell 'em where to stick your
И скажи им, куда засунуть их
Boring plan!
Скучный план!
And do it just as loudly as you can!
И сделай это так громко, как только можешь!
Stick it to the man!
Покажи им, где раки зимуют!
Stick it to the man!
Покажи им, где раки зимуют!
Stick it to the man!
Покажи им, где раки зимуют!
Ahh...
Ах...
Mein touchter nimmermehr.
Моя доченька больше никогда.
Ahh...
Ах...
Mein touchter nimmermehr.
Моя доченька больше никогда.





Writer(s): Marc Shaiman, Vic Mizzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.