Paroles et traduction The Original Broadway Cast of School of Rock - Finale
Hi,
we're
the
School
of
Rock.
Привет,
мы
— Школа
Рока.
And
we
think,
you
are
really
И
мы
думаем,
тебе
очень
Gonna
enjoy
this
one.
понравится
эта
песня.
So
come
on!
Так
что
давай!
When
the
world
has
screwed
you,
Когда
мир
тебя
достал,
And
crushed
you
in
it's
fist.
И
сжал
в
своем
кулаке.
When
the
way
your
treated,
Когда
то,
как
с
тобой
обращаются,
Has
got
you
good
and
pissed.
Тебя
до
чертиков
бесит.
There's
been
one
solution,
Есть
одно
решение,
Since
the
world
began.
С
начала
времен.
Don't
just
sit
and
take
it,
Не
сиди
сложа
руки,
Stick
it
to
the
man!
Покажи
им,
где
раки
зимуют!
Rant
and
rave
Злись
и
бушуй,
And
scream
and
shout.
Кричи
и
вопи.
Get
all
of
your
aggression
out.
Выплесни
всю
свою
агрессию.
They
try
to
stop
you,
Они
пытаются
тебя
остановить,
Let
'em
know
Дай
им
знать,
Exactly
where
they
all
can
go.
Куда
им
всем
следует
идти.
And
do
it
just
as
loudly
as
you
can!
И
сделай
это
так
громко,
как
только
можешь!
Stick
it
to
the
man.
Покажи
им,
где
раки
зимуют!
One
more
time
it's
Zach
Mooneyham!
Еще
раз,
это
Зак
Мунихэм!
And
make
some
noise,
it's
И
пошумим,
это
Lawrence
on
keys!
Лоуренс
на
клавишах!
Come
on!
Sing
with
us!
Давай!
Спой
с
нами!
When
the
world
has
screwed
you,
Когда
мир
тебя
достал,
And
crushed
you
in
it's
fist.
И
сжал
в
своем
кулаке.
When
the
way
your
treated,
Когда
то,
как
с
тобой
обращаются,
Has
got
you
good
and
pissed.
Тебя
до
чертиков
бесит.
Rant
and
rave
and
scream
and
shout!
Злись
и
бушуй,
кричи
и
вопи!
Stick
your
middle
finger
out!
Покажи
им
средний
палец!
Just
be
rude,
Просто
будь
грубым,
And
rip
your
jeans.
И
порви
свои
джинсы.
And
show
'em
what
rebellion
means.
И
покажи
им,
что
значит
бунт.
Do
everything
they
ever
tried
to
ban!
Делай
все,
что
они
когда-либо
пытались
запретить!
And
tell
'em
where
to
stick
your
И
скажи
им,
куда
засунуть
их
Boring
plan!
Скучный
план!
And
do
it
just
as
loudly
as
you
can!
И
сделай
это
так
громко,
как
только
можешь!
Stick
it
to
the
man!
Покажи
им,
где
раки
зимуют!
Stick
it
to
the
man!
Покажи
им,
где
раки
зимуют!
Stick
it
to
the
man!
Покажи
им,
где
раки
зимуют!
Mein
touchter
nimmermehr.
Моя
доченька
больше
никогда.
Mein
touchter
nimmermehr.
Моя
доченька
больше
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Shaiman, Vic Mizzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.