The Original Broadway Cast of School of Rock - In the End of Time - A Cappella Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Original Broadway Cast of School of Rock - In the End of Time - A Cappella Version




In the End of Time - A Cappella Version
В конце времён - А капелла версия
It begins on a dark stage
Всё начинается на тёмной сцене
And then a beam of light
И тут луч света
And you see me... and my guitar
И ты видишь меня... и мою гитару
-Making guitar noises with his mouth-
-Издаю гитарные звуки ртом-
In the end of time
В конце времён
There was a man who knew the road
Жил был человек, знавший дорогу
And the writing was written on the stone
И надпись была высечена на камне
And then a thin layer of fog comes around my ankles
И тут тонкий слой тумана окутывает мои лодыжки
Roadies, this is dry ice we're gonna talk about this later
Техники, это сухой лёд, поговорим об этом позже
In the ancient time
В древние времена
An artist lead the way
Художник указывал путь
But no one could seem to understand
Но никто, казалось, не мог понять
Chimes, Freddy!
Колокольчики, Фредди!
In his heart he knew
В своём сердце он знал,
That the artist must be true
Что художник должен быть верен себе
But the legend of the rent was way past due
Но срок аренды давно прошёл
And then Katie comes in on the bass!
И тут Кэти вступает с басом!
-Making bass noises with his mouth-
-Издаю басовые звуки ртом-
You think you'll be just fine without me
Ты думаешь, что всё будет хорошо без меня
But you're MINE!
Но ты МОЯ!
You think you can just kick me out of the band?!
Ты думаешь, что можешь просто выгнать меня из группы?!
And then Zack comes in with a face melter!
И тут Зак вступает со своим убойным риффом!
-Making more guitar noises with his mouth-
-Издаю ещё больше гитарных звуков ртом-
Well there's just one problem there
Ну, тут есть одна проблема
The band is MINE!
Группа МОЯ!
How can you kick me out of what is mine?!
Как ты можешь выгнать меня из того, что принадлежит мне?!
And then Freddy comes in with a Hawaii-Five-O drum solo!
И тут Фредди вступает с барабанным соло в стиле Hawaii Five-O!
-Making drumset noises with his mouth-
-Издаю звуки ударных ртом-
Well you're not hardcore
Ты не хардкор,
Unless you live hardcore!
Если не живёшь хардкором!
And I need the backup singers to be like:
И мне нужно, чтобы бэк-вокалистки пели:
"Well you're not hardco- No you're not hardcore!"
"Ты не хардкор- Нет, ты не хардкор!"
"Unless you live hardco- Unless you live hardcore!"
"Если не живёшь хардко- Если не живёшь хардкором!"
But the legend!
Но срок!
Of the rent!
Аренды!
Was way hardcore!
Был очень хардкорным!
BAM! BAM! Confetti explosion!
БАМ! БАМ! Взрыв конфетти!
And then that's- uh- that's all I have right now it's a work in progress
И это... э-э... это всё, что у меня есть сейчас, это работа в процессе





Writer(s): Warren Anthony Fitzgerald, Thom J. Black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.