The Original Broadway Cast of School of Rock - You're In The Band - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Original Broadway Cast of School of Rock - You're In The Band




You're In The Band
Ты в группе
Take a hold of your axe and try to pluck out this riff
Хватай свою гитару и попробуй сыграть этот рифф,
Let your shoulders relax, you don't wanna be so stiff
Расслабь свои плечи, не надо быть таким напряженным,
Keep on going don't stop, take it over the top
Продолжай, не останавливайся, выложись по полной,
Make each note really pop, squeeze out every last drop
Сделай каждую ноту яркой, выжми из нее все до последней капли,
Give it one final whop!
Дай ей последний штрих!
And yes, you're in the band
И да, ты в группе.
Turn a cello this way and it's practically like a bass
Поверни виолончель вот так, и это практически бас,
Pop the strings when the play and watch how you shred my face
Дёрни струны во время игры и смотри, как ты порвёшь меня,
Keep on rockin' each note, grab it right by the throat
Продолжай играть каждую ноту, хватай ее прямо за горло,
Keep the rhythm afloat, don't forget to emote
Держи ритм на плаву, не забывай выражать эмоции,
And that's all that she wrote!
И это все, что она написала!
Baby you're in the band
Детка, ты в группе.
If you play the piano, you can play the keys
Если ты играешь на пианино, ты можешь играть на клавишах,
So just loosen it up and strut your expertise
Так что просто расслабься и покажи свой профессионализм,
Take a look at this music and let your mind expand
Взгляни на эту музыку и позволь своему разуму расшириться,
You're in the band
Ты в группе.
Sit your butt at the skins and try to whack out a beat
Усаживайся за барабаны и попробуй выбить ритм,
Feel the groove in your pins, then slowly turn up the heat
Почувствуй грув в своих ногах, а затем медленно прибавь жару,
With a rat-a-tat-tat on the bass and hi-hat
С рат-та-та-та на бас-барабане и хай-хэте,
Make it juicy and fat, yes exactly like that!
Сделай его сочным и жирным, да, именно так!
And now shut it down flat
А теперь заглуши его полностью,
You're in the band
Ты в группе.
I need a couple of roadies, I need someone on tech
Мне нужно пару роуди, мне нужен кто-то на технике,
Who wants to be security?
Кто хочет быть охранником?
Well how about being manager?
А как насчет того, чтобы быть менеджером?
Is that something you could swing?
Это то, что ты мог бы потянуть?
It means I'm putting you in charge of the whole damn thing!
Это значит, что я назначаю тебя ответственным за все это дело!
We've got our band
У нас есть наша группа.
Now repeat after me, I pledge allegiance to the band!
Теперь повторите за мной, я клянусь в верности группе!
(I pledge allegiance to the band!)
клянусь в верности группе!)
And I promise to give Mr. Schneebly full command!
И я обещаю дать мистеру Шнибли полное командование!
(I promise to give Mr. Schneebly full command!)
обещаю дать мистеру Шнибли полное командование!)
And with me in control of the band as a whole
И со мной во главе всей группы,
We will rock and we'll roll, with our heart and our soul
Мы будем зажигать и отрываться, от всего сердца и всей душой,
If you're in raise your hand!
Если ты в деле, подними руку!
I'm in the band!
Я в группе!
I'm in the band!
Я в группе!
I'm in the band!
Я в группе!
I'm in the band!
Я в группе!
I'm in the band!
Я в группе!
I'm in the band!
Я в группе!
You're in the band!
Ты в группе!
We're in the band!
Мы в группе!
You're in the band!
Ты в группе!
We're in the band!
Мы в группе!
You're in the band!
Ты в группе!





Writer(s): Roger David Glover, Ian Gillan, Michael Phillip Jagger, Keith Richards, Lou A Reed, Jon Lord, Richard Blackmore, Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater, Ian Palce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.