The Originals - Please-Mr-Postman - traduction des paroles en allemand

Please-Mr-Postman - The Originalstraduction en allemand




Please-Mr-Postman
Bitte-Herr-Postbote
There must be some word today from my boyfriend so far away.
Heute muss es doch eine Nachricht geben von meinem Freund, der so weit weg ist.
Please, Mister Postman, look and see.
Bitte, Herr Postbote, schauen Sie doch mal nach.
Is there a letter, a letter for me?
Gibt es einen Brief, einen Brief für mich?
I've been standing here waiting, Mr. Postman, oh, so patiently
Ich stehe hier und warte, Herr Postbote, oh, so geduldig
For just a card or just a letter sayin' he'll be comin' home to me.
Auf nur eine Karte oder nur einen Brief, der sagt, dass er zu mir nach Hause kommt.
(Mister Postman look and see.)
(Herr Postbote, schauen Sie doch mal nach.)
Please, Mister Postman, oh yeah.
Bitte, Herr Postbote, oh yeah.
(Is there a letter, a letter for me?)
(Gibt es einen Brief, einen Brief für mich?)
Please, please, Mister Postman, oh yeah.
Bitte, bitte, Herr Postbote, oh yeah.
(You know it's been a long, long time.
(Sie wissen, es ist eine lange, lange Zeit her.
Since I heard from that boyfriend of mine.)
Seit ich von meinem Freund gehört habe.)
So many days have passed me by.
So viele Tage sind an mir vorbeigezogen.
You saw the tears in my eyes.
Sie sahen die Tränen in meinen Augen.
You wouldn't stop to make me feel better
Sie hielten nicht an, um mich besser fühlen zu lassen
By leavin' me a card or a letter.
Indem Sie mir eine Karte oder einen Brief daließen.
(Mister Postman look and see.)
(Herr Postbote, schauen Sie doch mal nach.)
Please, Mister Postman, oh yeah.
Bitte, Herr Postbote, oh yeah.
(Is there a letter, a letter for me?)
(Gibt es einen Brief, einen Brief für mich?)
Please, please, Mister Postman, oh yeah.
Bitte, bitte, Herr Postbote, oh yeah.
(You know it's been a long, long time.
(Sie wissen, es ist eine lange, lange Zeit her.
Since I heard from that boyfriend of mine.)
Seit ich von meinem Freund gehört habe.)
You better wait a minute,
Warten Sie doch eine Minute,
(Wait, wait a minute.)
(Warten, warten Sie eine Minute.)
Oh, you better wait a minute.
Oh, warten Sie doch eine Minute.
(Wait, wait a minute.)
(Warten, warten Sie eine Minute.)
Oh, you better wait a minute, wait a minute.
Oh, warten Sie doch eine Minute, warten Sie eine Minute.
(Wait a minute.)
(Warten Sie eine Minute.)
Oh you gotta wait, wait.
Oh, Sie müssen doch warten, warten.
(Wait, wait.)
(Warten, warten.)





Writer(s): Brian Holland, Freddie Gorman, Robert Bateman, Georgia Dobbins, William Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.