The Originals - Uma História Pra Ficar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Originals - Uma História Pra Ficar




Uma História Pra Ficar
A Story to Last
Quando estou nos teus braços
When I'm in your arms
Fecho os olhos pra sonhar
I close my eyes and dream
Sinto até meu coração bater
I can even feel my heart beat
Não consigo falar
I can't speak
Deixe o tempo ir embora
Let time go away
Não escute o que ele diz
Don't listen to what it says
Nada muda quando existe amor
Nothing changes when there's love
O que importa é ser feliz
The important thing is being happy
É o mesmo luar
It's the same moonlight
Pra quem ainda sabe sonhar
For those who still know how to dream
Pra mim o tempo parou
For me, time stopped
Na hora que você chegou
The moment you arrived
Longe dos teus abraços
Away from your embrace
me resta a solidão
I'm all alone
O que eu sinto em mim
What I feel inside
É tristeza sem fim
Is endless sorrow
Eu penso em voltar
All I think about is coming back
Vivo a mesma ilusão
I live the same illusion
Parei na mesma canção
I stopped at the same song
EU sei que achei meu amor
I know I found my love
Na hora que você chegou
The moment you arrived
Nosso amor é pra sempre
Our love is forever
Uma história pra ficar
A story to last
Quando o coração decide assim
When the heart decides like this
Tem começo e não tem fim
It has a beginning and no end
Tem começo e não tem fim
It has a beginning and no end
Tem começo e não tem fim
It has a beginning and no end
Um história pra ficar
A story to last
Tem começo e não tem fim
It has a beginning and no end





Writer(s): Paulo Sergio Valle, Mihail Plopschi, Ed Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.