Paroles et traduction en allemand The Orion Experience - Wrecking Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
whoo!
Eins,
zwei,
drei,
whoo!
I
made
a
mess
out
of
my
hand
Ich
habe
meine
Hand
ruiniert
I
put
it
through
the
wall
Ich
habe
sie
durch
die
Wand
geschlagen
I
made
a
fist
and
not
a
plan
Ich
habe
eine
Faust
gemacht
und
keinen
Plan
Call
me
a
reckless
wrecking
ball
Nenn
mich
eine
rücksichtslose
Abrissbirne
I
throw
my
plates
against
the
wall
Ich
werfe
meine
Teller
gegen
die
Wand
I
give
it
all
I
got
Ich
gebe
alles,
was
ich
habe
I
aim
to
break
not
one
but
all
Ich
ziele
darauf
ab,
nicht
nur
einen,
sondern
alle
zu
zerbrechen
I'm
just
a
cryptic
wrecking
ball
Ich
bin
nur
eine
kryptische
Abrissbirne
I
am
unruly
in
the
stands
Ich
bin
unbändig
auf
den
Tribünen
I
am
a
rock
on
top
of
the
sand
Ich
bin
ein
Fels
auf
dem
Sand
I
am
a
fist
amongst
the
hands
Ich
bin
eine
Faust
unter
den
Händen
And
I
break
it
just
because
I
can
Und
ich
zerbreche
es,
einfach
weil
ich
es
kann
Yeah,
just
because
I
can
Ja,
einfach
weil
ich
es
kann
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
It
takes
a
dedicated
hand
Es
braucht
eine
engagierte
Hand
To
put
it
through
the
wall
Um
sie
durch
die
Wand
zu
schlagen
You've
gotta
wanna
break
the
hearts
Du
musst
die
Herzen
brechen
wollen
Of
all
these
pretty
porcelain
dolls
All
dieser
hübschen
Porzellanpuppen,
Baby
Gotta
wanna
be
the
drummer
in
the
band
Du
musst
der
Schlagzeuger
in
der
Band
sein
wollen
Gotta
wanna
be
a
battering
ram
Du
musst
ein
Rammbock
sein
wollen
You
gotta
see
the
artistry
Du
musst
die
Kunst
darin
sehen
In
tearing
the
place
apart
with
me,
baby
Den
Laden
hier
mit
mir
zu
zerlegen,
Baby
I
am
unruly
in
the
stands
Ich
bin
unbändig
auf
den
Tribünen
I
am
a
rock
on
top
of
the
sand
Ich
bin
ein
Fels
auf
dem
Sand
I
am
a
first
amongst
the
hands
Ich
bin
eine
Faust
unter
den
Händen
And
I
break
it
just
because
I
can
Und
ich
zerbreche
es,
einfach
weil
ich
es
kann
Let's
break
it
Lass
es
uns
zerbrechen
Just
because
we
can
Einfach
weil
wir
es
können
Just
because
we
can
Einfach
weil
wir
es
können
Let's
break
it
Lass
es
uns
zerbrechen
Just
because,
just
because
Einfach
weil,
einfach
weil
Just
because,
just
because
Einfach
weil,
einfach
weil
Just
because,
just
because
Einfach
weil,
einfach
weil
Just
because
Einfach
weil
Because
I
can,
because
I
can
Weil
ich
es
kann,
weil
ich
es
kann
Because
I
can,
because
I
can
Weil
ich
es
kann,
weil
ich
es
kann
Because
I
can,
because
I
can
Weil
ich
es
kann,
weil
ich
es
kann
I
made
a
mess
out
of
my
hand
Ich
habe
meine
Hand
ruiniert
I
put
it
through
the
wall
Ich
habe
sie
durch
die
Wand
geschlagen
I
made
a
fist
and
not
a
plan
Ich
habe
eine
Faust
gemacht
und
keinen
Plan
I'm
just
a
cryptic
wrecking
ball
Ich
bin
nur
eine
kryptische
Abrissbirne
I
am
unruly
in
the
stands
Ich
bin
unbändig
auf
den
Tribünen
I
am
a
rock
on
top
of
the
sand
Ich
bin
ein
Fels
auf
dem
Sand
I
am
a
fist
amongst
the
hands
Ich
bin
eine
Faust
unter
den
Händen
And
I
break
it
just
because
I
can
Und
ich
zerbreche
es,
einfach
weil
ich
es
kann
Yeah,
just
because
I
can
Ja,
einfach
weil
ich
es
kann
I
am
a
reckless
wrecking
ball
Ich
bin
eine
rücksichtslose
Abrissbirne
Because
I
can,
let's
break
it
Weil
ich
es
kann,
lass
es
uns
zerbrechen
Because
I
can
Weil
ich
es
kann
I
am
a
reckless
wrecking
ball
Ich
bin
eine
rücksichtslose
Abrissbirne
Because
I
can,
let's
break
it
Weil
ich
es
kann,
lass
es
uns
zerbrechen
Because
I
can
Weil
ich
es
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Guldemond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.